Parallel Verses
NET Bible
At that time the people of Israel were divided in their loyalties. Half the people supported Tibni son of Ginath and wanted to make him king; the other half supported Omri.
New American Standard Bible
Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri.
King James Version
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Holman Bible
At that time the people of Israel were divided: half the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
International Standard Version
The army of Israel was divided into two parties: half of the army were loyal to Ginath's son Tibni and wanted to make him king, and half were loyal to Omri.
A Conservative Version
Then the people of Israel were divided into two parts; half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri.
American Standard Version
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Amplified
Then the people of Israel were divided in half. Half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and the other half followed Omri.
Bible in Basic English
Then there was a division among the people of Israel; half the people were for making Tibni, son of Ginath, king, and half were supporting Omri.
Darby Translation
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Julia Smith Translation
Then the people of Israel will be divided to half: half of the people were after Tibni, son of Ginath, to make him king; and half, after Omri.
King James 2000
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Lexham Expanded Bible
At that time, the people of Israel were divided into two parts: half of the people went after Tibni the son of Ginath to make him king, and the other half went after Omri.
Modern King James verseion
And the people of Israel were divided into two parts. Half the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king. And half followed Omri.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, that same season was Israel divided in twain, for half the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and the other half followed Omri.
New Heart English Bible
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
The Emphasized Bible
Then, were the people of Israel divided, - half the people, were following Tibni son of Ginath, to make him king, and, half, following Omri.
Webster
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
World English Bible
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Youngs Literal Translation
Then are the sons of Israel parted into halves; half of the people hath been after Tibni son of Ginath to cause him to reign, and the half after Omri;
Interlinear
Chalaq
אחר
'achar
after, follow, afterward, behind,
Usage: 488
Malak
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:21
Verse Info
Context Readings
The Reign Of Omri In Israel
20 The rest of the events of Zimri's reign, including the details of his revolt, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 21 At that time the people of Israel were divided in their loyalties. Half the people supported Tibni son of Ginath and wanted to make him king; the other half supported Omri. 22 Omri's supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king.
Cross References
1 Kings 15:25
In the second year of Asa's reign over Judah, Jeroboam's son Nadab became the king of Israel; he ruled Israel for two years.
1 Kings 15:28
Baasha killed him in the third year of Asa's reign over Judah and replaced him as king.
1 Kings 16:8
In the twenty-sixth year of King Asa's reign over Judah, Baasha's son Elah became king over Israel; he ruled in Tirzah for two years.
1 Kings 16:29
In the thirty-eighth year of Asa's reign over Judah, Omri's son Ahab became king over Israel. Ahab son of Omri ruled over Israel for twenty-two years in Samaria.
Proverbs 28:2
When a country is rebellious it has many princes, but by someone who is discerning and knowledgeable order is maintained.
Isaiah 9:18-21
For evil burned like a fire, it consumed thorns and briers; it burned up the thickets of the forest, and they went up in smoke.
Isaiah 19:2
"I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms.
Matthew 12:25
Now when Jesus realized what they were thinking, he said to them, "Every kingdom divided against itself is destroyed, and no town or house divided against itself will stand.
1 Corinthians 1:12-13
Now I mean this, that each of you is saying, "I am with Paul," or "I am with Apollos," or "I am with Cephas," or "I am with Christ."
Ephesians 4:3-5
making every effort to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.