Parallel Verses
NET Bible
So I am ready to burn up Baasha and his family, and make your family like the family of Jeroboam son of Nebat.
New American Standard Bible
behold,
King James Version
Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Holman Bible
take note: I will sweep away Baasha and his house, and I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat:
International Standard Version
So watch out! I'm going to devour Baasha and his household. I'm going to make your household just like the household of Jeroboam, Nebat's son.
A Conservative Version
, behold, I will utterly sweep away Baasha and his house, and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
American Standard Version
behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Amplified
behold, I am going to sweep away Baasha and his household (family), and I will make your house (royal line) like that of Jeroboam the son of Nebat.
Bible in Basic English
Truly, I will see that Baasha and all his family are completely brushed away; I will make your family like the family of Jeroboam, the son of Nebat.
Darby Translation
behold, I will take away Baasha and his house, and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Julia Smith Translation
Behold me taking away after Baasha, and after his house; and I gave thy house as the house of Jeroboam son of Nebat
King James 2000
Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Lexham Expanded Bible
I am now [about to] consume Baasha and his house. I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Modern King James verseion
behold, I will utterly sweep away Baasha and his house. And I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
therefore I will make clean riddance of Baasha and of all his house, and will make his house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
New Heart English Bible
behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
The Emphasized Bible
Behold me! consuming after Baasha, and after his house, - and I will deliver up thy house, like the house of Jeroboam son of Nebat:
Webster
Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
World English Bible
behold, I will utterly sweep away Baasha and his house; and I will make your house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Youngs Literal Translation
lo, I am putting away the posterity of Baasha, even the posterity of his house, and have given up thy house as the house of Jeroboam son of Nebat;
Themes
Government » God in » In the appointment of kings
Kings » Who reigned over israel » Baasha
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Extinction of baasha's house
Interlinear
Ba`ar
Bayith
Nathan
Bayith
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:3
Verse Info
Context Readings
Baasha King Of Israel
2 "I raised you up from the dust and made you ruler over my people Israel. Yet you followed in Jeroboam's footsteps and encouraged my people Israel to sin; their sins have made me angry. 3 So I am ready to burn up Baasha and his family, and make your family like the family of Jeroboam son of Nebat. 4 Dogs will eat the members of Baasha's family who die in the city, and the birds of the sky will eat the ones who die in the country."
Cross References
1 Kings 14:10
So I am ready to bring disaster on the dynasty of Jeroboam. I will cut off every last male belonging to Jeroboam in Israel, including even the weak and incapacitated. I will burn up the dynasty of Jeroboam, just as one burns manure until it is completely consumed.
1 Kings 15:29-30
When he became king, he executed Jeroboam's entire family. He wiped out everyone who breathed, just as the Lord had predicted through his servant Ahijah the Shilonite.
1 Kings 16:11-12
When he became king and occupied the throne, he killed Baasha's entire family. He did not spare any male belonging to him; he killed his relatives and his friends.
1 Kings 21:21-24
The Lord says, 'Look, I am ready to bring disaster on you. I will destroy you and cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
Isaiah 66:24
"They will go out and observe the corpses of those who rebelled against me, for the maggots that eat them will not die, and the fire that consumes them will not die out. All people will find the sight abhorrent."
Jeremiah 22:19
He will be left unburied just like a dead donkey. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.'"