Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Elijah the Tishbite from the Tishbites of Gilead, will say to Ahab, Jehovah the God of Israel lives whom I stood before him if there shall be dew and rain but according to the mouth of my word.

New American Standard Bible

Now Elijah the Tishbite, who was of the settlers of Gilead, said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel lives, before whom I stand, surely there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.”

King James Version

And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Holman Bible

Now Elijah the Tishbite, from the Gilead settlers, said to Ahab, “As the Lord God of Israel lives, I stand before Him, and there will be no dew or rain during these years except by my command!”

International Standard Version

Elijah the foreigner, who was an alien resident from Gilead, told Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I'm standing, there will be neither dew nor rain these next several years, except when I say so."

A Conservative Version

And Elijah the Tishbite, who was of the sojourners of Gilead, said to Ahab, As LORD, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

American Standard Version

And Elijah the Tishbite, who was of the sojourners of Gilead, said unto Ahab, As Jehovah, the God of Israel, liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Amplified

Now Elijah the Tishbite, who was of the settlers of Gilead, said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.”

Bible in Basic English

And Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, By the living Lord, the God of Israel, whose servant I am, there will be no dew or rain in these years, but only at my word.

Darby Translation

And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, As Jehovah the God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except by my word.

King James 2000

And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

Lexham Expanded Bible

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

Modern King James verseion

And Elijah the Tishbite, of the sojourners of Gilead, said to Ahab, As Jehovah, the God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except according to my word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Elijah the Tishbite, which was of the inhabiters of Gilead, said unto Ahab, "As truly as the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, save as I appoint it."

NET Bible

Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command."

New Heart English Bible

Elijah the Tishbite, who was of the foreigners of Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except by my word."

The Emphasized Bible

Then said Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, unto Ahab, By the life of Yahweh, God of Israel, before whom I stand, there shall not, these two years, be either dew or rain, - save at the bidding of my word.

Webster

And Elijah the Tishbite who was of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.

World English Bible

Elijah the Tishbite, who was of the foreigners of Gilead, said to Ahab, "As Yahweh, the God of Israel, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word."

Youngs Literal Translation

And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, saith unto Ahab, 'Jehovah, God of Israel, liveth, before whom I have stood, there is not these years dew and rain, except according to my word.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Elijah
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

the Tishbite
תּשׁבּי 
Tishbiy 
Usage: 6

תּשׁב תּושׁב 
Towshab 
Usage: 14

of Gilead
גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

As the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חי 
Chay 
Usage: 502

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

there shall not be dew
טל 
Tal 
dew
Usage: 31

מטר 
Matar 
Usage: 38

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

Devotionals

Devotionals containing 1 Kings 17:1

Prayers for 1 Kings 17:1

Context Readings

The Prophet Elijah Arises

1 And Elijah the Tishbite from the Tishbites of Gilead, will say to Ahab, Jehovah the God of Israel lives whom I stood before him if there shall be dew and rain but according to the mouth of my word. 2 And the word of Jehovah will be to him, saying,


Cross References

James 5:17

Elias was a man having similar feelings with us, and in prayer he prayed for it not to rain: and it rained not upon the earth for three years and six months.

1 Kings 22:14

And Micaiah will say, Jehovah lives, for what Jehovah shall say to me I will speak it.

2 Kings 3:14

And Elisha will say, Jehovah of armies lives whom I stand before him, for unless I accept the face of Jehoshaphat king of Judah, if I will look to thee and if I will, see thee

Luke 1:17

And he shall come before him in the spirit and power of Elias, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the intelligence of the just; to prepare a people having been put in order for the Lord.

Deuteronomy 10:8

In that time Jehovah separated the tribe of Levi, to lift up the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to serve him, and to praise in his name, even to this day.

Judges 12:4

And Jephthah will gather together all the men of Gilead, and he will war with Ephraim: and the men of Gilead will strike Ephraim because they said, The escaped of Ephraim, ye of Gilead, in the midst of Ephraim and in the midst of Manasseh.

1 Kings 18:1

And it will be many days, and the word of Jehovah was to Elijah in the third year, saying. Go, be seen to Ahab; and I will give rain upon the face of the earth.

2 Kings 5:16

And he will say, Jehovah lives whom I stood before him if I will take. And he will press upon him to take, and he will refuse.

Luke 4:25-26

And I tell you of a truth, many widows were in the days of Elias in Israel, When heaven was shut up three years and six months, when a great famine Was upon all the land;

1 Kings 18:10

Jehovah thy god lives if there is a nation and kingdom where my lord did not send there to seek thee: and they said, No; and he caused the kingdom and nation to swear that they shall not find.

1 Kings 18:15

And Elijah will say to him, Jehovah of armies lives whom I stand before him that this day, I will be seen to him.

Isaiah 49:18

Lift up round about thine eyes and see: they all gathered themselves together, they came to thee. I live, says Jehovah, thou shalt put them all on as an ornament, and thou shalt bind them as a bride.

Jeremiah 15:19

For this, thus said Jehovah, If thou wilt turn back, and I will turn thee back, thou shalt stand before me: and if thou shalt bring forth the precious from the vile thou shalt be as my mouth: they shall turn back to thee and thou shalt not turn back to them.

Matthew 7:29

For he was teaching them as having power, and not as the scribes.

Matthew 11:14

And if ye will receive, this is Elias he about to come.

Matthew 16:14

And they said, Some, truly, John the Baptist: and others, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.

Matthew 27:47

And some of them standing there, having heard, said, That he calls Elias.

Matthew 27:49

And the rest said, Let go: we should see if Elias comes, going to save him.

Luke 1:19

The messenger having answered, said to him, I am Gabriel, standing before God; and was sent to speak to thee, and announce these good news to thee.

Luke 9:30

And, behold, two men were speaking with him, which were Moses and Elias:

Luke 9:33

And it was in their having withdrawn from him, Peter said to Jesus, Ruler, it is good for us to be here: and let us make three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he says.

Luke 9:54

And his disciples James and John having seen, said, O Lord, wilt thou that we should speak fire to come down from heaven, and destroy them, as also did Elias?

Luke 21:36

Watch therefore, in all time praying, that ye be deemed worthy to escape all these about to be, and to stand before the Son of man.

John 1:21

And they asked, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou a prophet? And he answered, No.

John 1:25

And they asked him, and said to him, Why immersest thou then, if thou art not Christ, neither Elias, neither a prophet?

Acts 27:23

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

Romans 11:2

God has not rejected his people whom he foreknew. Or know ye not in Elias, what says the writing? how he addresses God against Israel, saying,

Revelation 11:6

These have power to shut up heaven, that the rain should not wet in the days of their prophecy: and they have power over the waters to turn them to blood, and to strike the earth with every blow, as often as they wish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain