Parallel Verses
New American Standard Bible
He called to the Lord and said, “O Lord my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am
King James Version
And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
Holman Bible
Then he cried out to the Lord
International Standard Version
Then he called out to the LORD and asked him, "LORD my God, have you also brought evil to this dear widow with whom I am living as her guest? Have you caused the death of her son?"
A Conservative Version
And he cried to LORD, and said, O LORD my God, have thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn by slaying her son?
American Standard Version
And he cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
Amplified
He called to the Lord and said, “O Lord my God, have You brought further tragedy to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?”
Bible in Basic English
And crying to the Lord he said, O Lord my God, have you sent evil even on the widow whose guest I am, by causing her son's death?
Darby Translation
And he cried to Jehovah and said, Jehovah, my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
Julia Smith Translation
And he will call to Jehovah, and say, Jehovah my God, didst thou also do evil upon the widow which I dwelt with her to kill her son?
King James 2000
And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, have you also brought tragedy upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
Lexham Expanded Bible
Then he called to Yahweh and said, "O Yahweh my God, are you also causing evil to come upon the widow with whom I [am] dwelling as an alien by causing her son to die?"
Modern King James verseion
And he cried to Jehovah, and said, O Jehovah my God, have You also brought evil on the widow with whom I am staying, by slaying her son?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and called unto the LORD and said, "O LORD my God, hast thou been so evil unto the widow with whom I sojourn, that thou hast slain her son?"
NET Bible
Then he called out to the Lord, "O Lord, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?"
New Heart English Bible
He cried to the LORD, and said, "LORD my God, have you also brought disaster on the widow with whom I sojourn, by killing her son?"
The Emphasized Bible
Then cried he unto Yahweh, and said, - O Yahweh, my God! Even upon the widow with whom I am sojourning, hast thou brought misfortune by causing the death of her son?
Webster
And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
World English Bible
He cried to Yahweh, and said, "Yahweh my God, have you also brought evil on the widow with whom I stay, by killing her son?"
Youngs Literal Translation
and crieth unto Jehovah, and saith, 'Jehovah my God, also on the widow with whom I am sojourning hast Thou done evil -- to put her son to death?'
Themes
Blessing » Temporal blessings, prayer for » Elijah
Dead (people) » Instances of » The son of the widow of zarephath
Elijah » Three times fed with divine supplies » Mighty in prayer
Elijah » Miracles of » Raises the son of the woman of zarephath from the dead
intercession » Answered » Of elijah, for raising the son of the hospitable widow from the dead
Kings » Who reigned over israel » Ahab
Miracles » Catalogue of » Elijah » Raises the widow's son
Poor » Kindness to » To the widow of zarephath
Prayer » Examples of secret prayer » Elijah
Secret prayer » Examples of secret prayer » Elijah
Women » Good » Widow of zarephath, who fed elijah during the famine
Interlinear
Qara'
Ra`a`
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 17:20
Verse Info
Context Readings
The Prophet Elijah Arises
19
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom and carried him up into the chamber where he abode and laid him upon his own bed.
20 He called to the Lord and said, “O Lord my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am
Names
Cross References
Genesis 18:23-25
And Abraham drew near and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked?
Exodus 17:4
Then Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.
Joshua 7:8-9
O Lord, what shall I say now that Israel has turned their backs before their enemies!
1 Samuel 7:8-9
And the sons of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us that he will save us out of the hand of the Philistines.
1 Kings 18:36-37
And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near and said, LORD God of Abraham, of Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel and that I am thy slave and that I have done all these things at thy word.
2 Kings 19:4
Peradventure, the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria, his master, has sent to reproach the living God and will reprove the words which the LORD thy God has heard; therefore, lift up thy prayer for the remnant that is left.
2 Kings 19:15
And Hezekiah prayed before the LORD, saying, O LORD God of Israel, who dwellest above the cherubim, thou alone art the God unto all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
Psalm 73:13-14
Verily, in vain have I cleansed my heart and washed my hands in innocency
Psalm 99:6
Moses and Aaron are among his priests and Samuel among those that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Jeremiah 12:1
Righteous art thou, O LORD, even though I dispute with thee: even so, I will speak judgments with thee; Why does the way of the wicked prosper? All those that completely rebel against thee have peace.
Matthew 21:22
And all things, whatever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.
James 5:15-18
and the prayer of faith shall cause the one who is sick to be saved, and the Lord shall raise him up; and if he has committed sins, he shall be forgiven them.