Parallel Verses

Modern King James verseion

And He said, Go forth and stand on the mountain before Jehovah. And, behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke the rocks in pieces before Jehovah. But Jehovah was not in the wind. And after the wind was an earthquake, but Jehovah was not in the earthquake.

New American Standard Bible

So He said, “Go forth and stand on the mountain before the Lord.” And behold, the Lord was passing by! And a great and strong wind was rending the mountains and breaking in pieces the rocks before the Lord; but the Lord was not in the wind. And after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

King James Version

And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:

Holman Bible

Then He said, “Go out and stand on the mountain in the Lord’s presence.”

At that moment, the Lord passed by. A great and mighty wind was tearing at the mountains and was shattering cliffs before the Lord, but the Lord was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

International Standard Version

"Go out," he responded, "and stand on the mountain in the presence of the LORD." And there was the LORD, passing by! A tremendous, mighty windstorm was tearing at the mountains and breaking the rocks in pieces in the presence of the LORD, but the LORD was not in the windstorm. After the wind there came an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.

A Conservative Version

And he said, Go forth, and stand upon the mount before LORD. And, behold, LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and broke in pieces the rocks before LORD, but LORD was not in the wind. And after the wind a

American Standard Version

And he said, Go forth, and stand upon the mount before Jehovah. And, behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before Jehovah; but Jehovah was not in the wind: and after the wind an earthquake; but Jehovah was not in the earthquake:

Amplified

So He said, “Go out and stand on the mountain before the Lord.” And behold, the Lord was passing by, and a great and powerful wind was tearing out the mountains and breaking the rocks in pieces before the Lord; but the Lord was not in the wind. And after the wind, [there was] an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

Bible in Basic English

Then he said, Go out and take your place on the mountain before the Lord. Then the Lord went by, and mountains were parted by the force of a great wind, and rocks were broken before the Lord; but the Lord was not in the wind. And after the wind there was an earth-shock, but the Lord was not in the earth-shock.

Darby Translation

And he said, Go forth, and stand upon the mount before Jehovah. And behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and broke in pieces the rocks before Jehovah: Jehovah was not in the wind. And after the wind, an earthquake: Jehovah was not in the earthquake.

Julia Smith Translation

And he will say, Go forth and stand upon the mountain before Jehovah And behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind weakening the mountains, and breaking the rocks before Jehovah; Jehovah not in the wind: and after the wind, a shaking; Jehovah not in the shaking:

King James 2000

And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:

Lexham Expanded Bible

He said, "Go out and stand on the mountain before Yahweh." Suddenly Yahweh was passing by, with a great and strong wind ripping the mountains and crushing rocks before Yahweh; [but] Yahweh [was] not in the wind. After the wind, [there was] an earthquake; [but] Yahweh was not in the earthquake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Come out and stand before the LORD." And behold, the LORD went by: and a mighty strong wind that rent the mountains and brake the rocks, before him. But the LORD was not in the wind. And after the wind came an earthquake. But the LORD was not in the earthquake.

NET Bible

The Lord said, "Go out and stand on the mountain before the Lord. Look, the Lord is ready to pass by." A very powerful wind went before the Lord, digging into the mountain and causing landslides, but the Lord was not in the wind. After the windstorm there was an earthquake, but the Lord was not in the earthquake.

New Heart English Bible

He said, "Go out, and stand on the mountain before the LORD." Behold, the LORD passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind. After the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake.

The Emphasized Bible

And he said - Go forth to-morrow, and stand in the mountain, before Yahweh. And lo! Yahweh, passing by, and a great and strong wind - rending the mountains, and breaking in pieces the crags, before Yahweh, Not, in the wind, was, Yahweh, - And, after the wind, an, earthquake, Not, in the earthquake, was, Yahweh;

Webster

And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and broke in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:

World English Bible

He said, "Go out, and stand on the mountain before Yahweh." Behold, Yahweh passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke in pieces the rocks before Yahweh; but Yahweh was not in the wind. After the wind an earthquake; but Yahweh was not in the earthquake.

Youngs Literal Translation

And He saith, 'Go out, and thou hast stood in the mount before Jehovah.' And lo, Jehovah is passing by, and a wind -- great and strong -- is rending mountains, and shivering rocks before Jehovah: -- not in the wind is Jehovah; and after the wind a shaking: -- not in the shaking is Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

upon the mount
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

And, behold, the Lord

Usage: 0

passed by
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

and a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and brake in pieces
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

but the Lord



Usage: 0
Usage: 0

was not in the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

10 And he said, I have been very zealous for Jehovah the God of Hosts. For the sons of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and have slain Your prophets with the sword. And I, I alone, am left. And they seek to take my life away. 11 And He said, Go forth and stand on the mountain before Jehovah. And, behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind tore the mountains, and broke the rocks in pieces before Jehovah. But Jehovah was not in the wind. And after the wind was an earthquake, but Jehovah was not in the earthquake. 12 And after the earthquake was a fire, but Jehovah was not in the fire. And after the fire was a still, small voice.

Cross References

Exodus 24:12

And Jehovah said to Moses, Come up to Me in the mountain, and be there. And I will give you tablets of stone, and the Law, and commandments which I have written, so that you may teach them.

Ezekiel 1:4

And I looked, and behold, a windstorm came out of the north, a great cloud, and a fire flashing itself, and a brightness to it all around, and out of its midst, like the color of polished bronze out of the middle of the fire.

Ezekiel 37:7

So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise. And behold, a shaking! And the bones came near, a bone to its bone.

Exodus 19:20

And Jehovah came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.

Exodus 24:18

And Moses went into the midst of the cloud, and went up into the mountain. And Moses was in the mountain forty days and forty nights.

Exodus 34:2

And be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to Me in the top of the mountain.

Exodus 19:16

And it happened on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mountain. And the voice of the trumpet was exceedingly loud, so that all the people in the camp trembled.

Exodus 20:18

And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking. And when the people saw, they trembled, and stood afar off.

Exodus 33:21-23

And Jehovah said, Behold! There is a place by Me, and you shall stand upon a rock.

Exodus 34:6

And Jehovah passed by before him and proclaimed, Jehovah! Jehovah God, merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth,

1 Samuel 14:15

And there was trembling in the army, in the field, and among all the people. The garrison and the spoilers also trembled, and the earth quaked, and it was a very great trembling.

Job 38:1

And Jehovah answered Job out of the tempest, and said,

Psalm 50:3

Our God comes, and He is not silent; a fire shall devour before Him, and it shall be very stormy all around Him.

Psalm 68:8

The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Isaiah 30:30

And Jehovah shall cause His glorious voice to be heard, and the bringing down of His arm shall be seen with raging anger and flame of a devouring fire, cloudburst and storm and hailstones.

Nahum 1:3

Jehovah is slow to anger, and great in power. And He does not by any means acquit the guilty. Jehovah has His way in the tempest and in the storm, and the clouds are the dust of His feet.

Nahum 1:5-6

The mountains quake from Him, and the hills melt, and the earth is lifted up from before Him; even the world and all who dwell in it.

Habakkuk 3:3-5

God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth.

Zechariah 4:6

Then he answered and spoke to me, saying, This is the Word of Jehovah to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by My Spirit, says Jehovah of Hosts.

Zechariah 14:5

And you shall flee to the valley of My mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the saints with you.

Matthew 17:1-3

And after six days Jesus took Peter, James, and John his brother, and brought them up into a high mountain apart.

Matthew 24:7

For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines and pestilences and earthquakes in different places.

Matthew 27:51-54

And, behold! The veil of the temple was torn in two from top to bottom. And the earth quaked, and the rocks were sheared,

Matthew 28:2

And behold, a great earthquake occurred! For coming down from Heaven, and coming up, an angel of the Lord rolled back the stone from the door and was sitting on it.

Hebrews 12:18-21

For you have not come to the mountain that might be touched and that burned with fire, nor to blackness and darkness and tempest,

Hebrews 12:26

whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, "Yet once more I will not only shake the earth, but also the heavens."

2 Peter 1:17-18

For He received honor and glory from God the Father, when was borne to Him a voice from the excellent glory, "This is My beloved Son, in whom I am well pleased."

Revelation 11:19

And the temple of God was opened in Heaven, and there was seen in His temple the ark of His covenant, and there occurred lightnings and voices, and thunders and an earthquake, and a great hail.

Revelation 16:18

And voices and thunders and lightnings occurred. And there was a great earthquake, such as has not been since men were on the earth, so mighty and so great an earthquake.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and Him sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away. And a place was not found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain