Parallel Verses

International Standard Version

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

New American Standard Bible

Then he said, “I have been very zealous for the Lord, the God of hosts; for the sons of Israel have forsaken Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I alone am left; and they seek my life, to take it away.”

King James Version

And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

Holman Bible

“I have been very zealous for the Lord God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have abandoned Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I alone am left, and they’re looking for me to take my life.”

A Conservative Version

And he said, I have been very jealous for LORD, the God of hosts. For the sons of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword. And I, even I only, am left, and they seek my lif

American Standard Version

And he said, I have been very jealous for Jehovah, the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

Amplified

He said, “I have been very zealous for the Lord God of hosts (armies), because the sons of Israel have abandoned (broken) Your covenant, torn down Your altars and killed Your prophets with the sword. And I, only I, am left; and they seek to take away my life.”

Bible in Basic English

And he said, I have been burning for the honour of the Lord, the God of armies; for the children of Israel have not kept your agreement; they have had your altars broken down, and have put your prophets to death with the sword: till I, even I, am the only one living; and now they are attempting to take away my life.

Darby Translation

And he said, I have been very jealous for Jehovah the God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I am left, I alone, and they seek my life, to take it away.

Julia Smith Translation

And he will say, Being zealous, I was zealous for Jehovah the God of armies, for the sons of Israel forsook thy covenant; thine altars they tore down, and thy prophets they killed with the sword, and I alone shall be left; and they will seek my soul to take it

King James 2000

And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.

Lexham Expanded Bible

He said, "I have been very zealous for Yahweh the God of Hosts, for the {Israelites} have forsaken your covenant, demolished your altars, and killed your prophets with the sword; I alone am left, and they seek to take my life!"

Modern King James verseion

And he said, I have been very zealous for Jehovah, the God of Hosts, because the sons of Israel have forsaken Your covenant, have thrown down Your altars, and have slain Your prophets with the sword. And I, I alone, am left. And they seek to take my life away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered, "I was jealous for the LORD God of Hosts' sake: because the children of Israel have forsaken thy covenant and have cast down thine altars and slain thy prophets with the sword, and I only am left, and they seek my soul to have it."

NET Bible

He answered, "I have been absolutely loyal to the Lord, the sovereign God, even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life."

New Heart English Bible

He said, "I have been very jealous for the LORD, the God of Hosts; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

The Emphasized Bible

And he said - Very jealous, have I been, for Yahweh, God of hosts, because the sons of Israel have forsaken thy covenant, thine altars, have they thrown down, thy prophets also, have they slain with the sword, - and, I alone, am left, and they rove sought my life, to take it.

Webster

And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thy altars, and slain thy prophets with the sword; and I, I only, am left; and they seek my life, to take it away.

World English Bible

He said, "I have been very jealous for Yahweh, the God of Armies; for the children of Israel have forsaken your covenant, thrown down your altars, and slain your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'I have been very zealous for Jehovah, God of Hosts; for the sons of Israel have forsaken Thy covenant, Thine altars they have thrown down, and Thy prophets they have slain by the sword, and I am left, I, by myself, and they seek my life -- to take it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

קנא 
Qana' 
Usage: 34

קנא 
Qana' 
Usage: 34

for the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

with the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and I, even I only, am left
יתר 
Yathar 
Usage: 107

my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

13 As soon as Elijah heard it, he covered his face in his mantle, went outside, and stood at the entrance to the cave. And there a voice spoke to him and said, "What are you doing here, Elijah?" 14 "I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!" 15 The LORD replied to him, "Go! Return to Damascus, and when you get there, anoint Hazael as king over Aram,



Cross References

Deuteronomy 29:25

Then they will answer themselves,

Deuteronomy 31:20

because after I've brought them to the land flowing with milk and honey that I promised to their ancestors by an oath, they'll eat, grow fat, and then they'll turn to other gods and serve them, while despising me and breaking my covenant.

1 Kings 19:9-10

Elijah arrived at a cave and stayed there. All of a sudden this message came from the LORD: "What are you doing here, Elijah?"

Psalm 78:37

For their hearts weren't committed to him, and they weren't faithful to his covenant.

Isaiah 1:4

"Oh, you sinful nation! You people burdened down by iniquity! You offspring of those who keep practicing what is evil! You corrupt children! "They've abandoned the LORD; they've despised the Holy One of Israel; in their estrangement, they've walked away from me.

Isaiah 62:1

"And I won't remain silent, and for Jerusalem's sake I won't stay quiet, until her vindication shines out like brightness, and her salvation like a burning torch.

Isaiah 62:6-7

"Upon your walls, Jerusalem, I have posted watchmen; all day and all night they won't remain silent. You who make mention of the LORD, take no rest,

Jeremiah 22:9

Then people will respond, "It is because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have bowed down to other gods and served them.'

Daniel 11:30

because ships will come against him from the Mediterranean islands. Disheartened, he'll return, incited to vehemence against the holy covenant, and he'll take action. As he returns, he'll show deference to those who abandon the holy covenant.

Hosea 6:7

"But like Adam, they broke the covenant; in this they have acted deceitfully against me.

Hebrews 8:9

It will not be like the covenant that I made with their ancestors at the time when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. Because they did not remain loyal to my covenant, I ignored them, declares the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain