Parallel Verses

New American Standard Bible

So Solomon dismissed Abiathar from being priest to the Lord, in order to fulfill the word of the Lord, which He had spoken concerning the house of Eli in Shiloh.

King James Version

So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto the LORD; that he might fulfil the word of the LORD, which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.

Holman Bible

So Solomon banished Abiathar from being the Lord’s priest, and it fulfilled the Lord’s prophecy He had spoken at Shiloh against Eli’s family.

International Standard Version

So Solomon fired Abiathar as the LORD's priest, thus fulfilling the promise that the LORD had spoken in Shiloh concerning Eli's household.

A Conservative Version

So Solomon thrust out Abiathar from being priest to LORD, that he might fulfill the word of LORD, which he spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

American Standard Version

So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto Jehovah, that he might fulfil the word of Jehovah, which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.

Amplified

So Solomon dismissed Abiathar [a descendant of Eli] from being priest to the Lord, fulfilling the word of the Lord, which He had spoken concerning the house (descendants) of Eli in Shiloh.

Bible in Basic English

So Solomon let Abiathar be priest no longer, so that he might make the word of the Lord come true which he said about the sons of Eli in Shiloh.

Darby Translation

And Solomon thrust out Abiathar from being priest to Jehovah, to fulfil the word of Jehovah, which he had spoken concerning the house of Eli in Shiloh.

Julia Smith Translation

And Solomon will drive out Abiathar from being priest to Jehovah, to complete the word of Jehovah which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.

King James 2000

So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto the LORD; that he might fulfill the word of the LORD, which he spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

Lexham Expanded Bible

So Solomon banished Abiathar from being priest to Yahweh, thus fulfilling the word which Yahweh had spoken concerning the house of Eli in Shiloh.

Modern King James verseion

And Solomon thrust out Abiathar from being priest to Jehovah, so that he might fulfil the Word of Jehovah which He spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Solomon put away Abiathar from being priest unto the LORD: to fulfill the words of the LORD which he spake over the house of Eli in Shiloh.

NET Bible

Solomon dismissed Abiathar from his position as priest of the Lord, fulfilling the decree of judgment the Lord made in Shiloh against the family of Eli.

New Heart English Bible

So Solomon thrust out Abiathar from being priest to the LORD, that he might fulfill the word of the LORD, which he spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

The Emphasized Bible

So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto Yahweh, - to fulfil the word of Yahweh which he spake concerning the household of Eli, in Shiloh.

Webster

So Solomon removed Abiathar from being priest to the LORD; that he might fulfill the word of the LORD, which he spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

World English Bible

So Solomon thrust out Abiathar from being priest to Yahweh, that he might fulfill the word of Yahweh, which he spoke concerning the house of Eli in Shiloh.

Youngs Literal Translation

And Solomon casteth out Abiathar from being priest to Jehovah, to fulfil the word of Jehovah which He spake concerning the house of Eli in Shiloh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

H54
אביתר 
'Ebyathar 
Usage: 30

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

unto the Lord

Usage: 0

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Eli
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

References

Context Readings

Abiathar's Banishment

26 The king spoke to Abiathar the priest: Go to your fields at Anathoth. You deserve death. But I will not put you to death now, because you carried the Ark of Jehovah God before David my father. You were with him in all his troubles. 27 So Solomon dismissed Abiathar from being priest to the Lord, in order to fulfill the word of the Lord, which He had spoken concerning the house of Eli in Shiloh. 28 Joab received news of this for Joab had been one of Adonijah's supporters. He was not on Absalom's side. Then Joab went in flight to the Tent of Jehovah and put his hands on the corners of the altar.

Cross References

1 Samuel 2:27-36

A man of God came to Eli. He said: Thus says Jehovah: 'Did I plainly appear to the house of your father when they were in Egypt in Pharaoh's house?

Joshua 18:1

The whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh. They set up the tabernacle of the congregation there. The land was subdued before them.

1 Samuel 3:12-14

On that day I am going to do to Eli and his family everything I said from beginning to end.

Psalm 78:60

He abandoned his dwelling place in Shiloh, the tent where he had lived among humans.

Jeremiah 7:12-14

But go to my place in Shiloh, where I made my name dwell from the beginning, and see what I did to it because of the wickedness of my people Israel.

Matthew 26:56

This has taken place so that the writings of the prophets will come true. Then all his disciples left him.

John 12:38

The word of Isaiah the prophet was fulfilled: Jehovah who has believed our report? And to whom has the arm of Jehovah been revealed? (Isaiah 53:1)

John 19:24

They said to one another, Let us not tear the coat. So they cast lots for it. That fulfilled the scripture that said: They parted my garments among them, and they cast lots for my covering.

John 19:28

He knew that it was over. In order that the scripture might be accomplished, he said: I thirst.

John 19:36-37

These things came to pass in order that the scripture might be fulfilled: A bone of him shall not be broken.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain