Parallel Verses

New American Standard Bible

“But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

King James Version

But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Holman Bible

“But return to My place that was at Shiloh, where I made My name dwell at first. See what I did to it because of the evil of My people Israel.

International Standard Version

"Go to my place that was in Shiloh, where I first caused my name to dwell. See what I did to it because of the evil of my people Israel.

A Conservative Version

But go ye now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

American Standard Version

But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Amplified

“But go now to My place which was in Shiloh [in Ephraim], where I first set My Name, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel.

Bible in Basic English

But go now to my place which was in Shiloh, where I put my name at first, and see what I did to it because of the evil-doing of my people Israel.

Darby Translation

For go now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it, for the wickedness of my people Israel.

Julia Smith Translation

But go now to my place which is in Shiloh, where I caused my name to dwell there at the first, and see what I did to it from the face of the evil of my people Israel.

King James 2000

But go you now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Lexham Expanded Bible

"For go now to my place that [was] in Shiloh, where I caused my name to dwell in the beginning, and see what I did to it {because of} the wickedness of my people Israel.

Modern King James verseion

But go now to My place which was in Shiloh, where I set My name at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go to my place in Shiloh, whereunto I gave my name afore time, and look well what I did to the same place for the wickedness of my people of Israel.

NET Bible

So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did.

New Heart English Bible

But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

The Emphasized Bible

For go I pray you, unto my place which was in Shiloh, Where I made my Name to dwell, at first, - And see what I did to it, because of the wickedness of my people Israel!

Webster

But go ye now to my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

World English Bible

But go now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.

Youngs Literal Translation

But go ye, I pray you, Unto My place that is in Shiloh, Where I caused My name to dwell at first, And see that which I have done to it, For the wickedness of My people Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ye now unto my place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁלו שׁילו שׁלה שׁילה 
Shiyloh 
Usage: 32

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

at the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to it for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Jeremiah's Proclamation At The Gate Of The House Of Yahweh

11 Has this house, called by my name, become a den of robbers in your sight? Behold, I, even I, have seen it, declares Jehovah. 12 “But go now to My place which was in Shiloh, where I made My name dwell at the first, and see what I did to it because of the wickedness of My people Israel. 13 For the reason that you did all these things, says Jehovah, I spoke to you. I rose up early and spoke. But you did not hear, and I called you but you did not answer.

Cross References

1 Samuel 4:10-11

The Philistines fought and defeated Israel. Every Israelite soldier fled to his tent. It was a major defeat in which thirty thousand Israelite foot soldiers died.

Joshua 18:1

The whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh. They set up the tabernacle of the congregation there. The land was subdued before them.

Judges 18:31

Micah's idol remained there as long as the Tent where God was worshiped was at Shiloh.

1 Samuel 4:22

Israel's glory is gone because the Ark of God has been captured: she said.

Psalm 78:60-64

He abandoned his dwelling place in Shiloh, the tent where he had lived among humans.

Jeremiah 26:6

If you continue to disobey I will do to this Temple what I did to Shiloh, and all the nations of the world will use the name of this city as a curse.''

Deuteronomy 12:11

It will happen in the place Jehovah choose for his name to dwell, there you shall bring all that I command you. Bring your burnt offerings and your sacrifices, your tithes and the contribution of your hand, and all your choice vowed offerings that you will vow to Jehovah.

1 Samuel 1:3

This man went to Shiloh every year to worship and to make offerings to Jehovah (YHWH) of Hosts. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas were the priests of Jehovah at Shiloh.

1 Samuel 4:3-4

The army of Israel retreated to their camp. The leaders of Israel asked: Why has Jehovah used the Philistines to defeat us today? Let us get the Ark of Jehovah's Covenant from Shiloh so that he may be with us and save us from our enemies.

Deuteronomy 12:5

You should seek Jehovah at the place Jehovah your God chooses out of all your tribes. This is where he will dwell and establish his name. This is where you should go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain