Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

King James Version

Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Holman Bible

The news reached Joab. Since he had supported Adonijah but not Absalom, Joab fled to the Lord's tabernacle and took hold of the horns of the altar.

International Standard Version

When Joab learned what had happened, he ran to the LORD's tent and grabbed hold of the horns of the altar, since Joab had supported Adonijah (though he had not supported Absalom).

A Conservative Version

And the news came to Joab, for Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. And Joab fled to the tent of LORD, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version

And the tidings came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the Tent of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.

Amplified

When the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah though he had not followed Absalom, [he] fled to the tent (tabernacle) of the Lord and caught hold of the horns of the altar [before it].

Bible in Basic English

And news of this came to Joab; for Joab had been one of Adonijah's supporters, though he had not been on Absalom's side. Then Joab went in flight to the Tent of the Lord, and put his hands on the horns of the altar.

Darby Translation

And the report came to Joab (for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom); and Joab fled to the tent of Jehovah, and caught hold of the horns of the altar.

Jubilee 2000 Bible

And the news came to Joab, for Joab had turned after Adonijah, though he had not turned after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD and caught hold on the horns of the altar.

Julia Smith Translation

And the report came even to Joab: (for Joab turned after Adonijah, and after Absalom he turned not;) and Joab will flee to the tent of Jehovah and will lay hold upon the horns of the altar.

King James 2000

Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

Lexham Expanded Bible

When the message came to Joab (now Joab {had supported} Adonijah but {had not supported} Absalom), he fled to the tent of Yahweh and grasped the horns of the altar.

Modern King James verseion

And the report came to Joab. For Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of Jehovah, and caught hold on the horns of the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then tidings came to Joab - for Joab had turned after Adonijah, but not after Absalom - whereupon he fled unto the tabernacle of the LORD and caught handfast on the horns of the altar.

NET Bible

When the news reached Joab (for Joab had supported Adonijah, although he had not supported Absalom), he ran to the tent of the Lord and grabbed hold of the horns of the altar.

New Heart English Bible

The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he did not turn after Absalom. Joab fled to the Tent of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

The Emphasized Bible

And, the report, came unto Joab, for, Joab, had inclined after Adonijah, although, after Solomon, he had not inclined, - so then Joab fled into the Tent of Yahweh, and laid hold of the horns of the altar.

Webster

Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled to the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible

The news came to Joab; for Joab had turned after Adonijah, though he didn't turn after Absalom. Joab fled to the Tent of Yahweh, and caught hold on the horns of the altar.

Youngs Literal Translation

And the report hath come unto Joab -- for Joab hath turned aside after Adonijah, though after Absalom he did not turn aside -- and Joab fleeth unto the tent of Jehovah, and layeth hold on the horns of the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

אחר 
'achar 
Usage: 488

אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

not after
אחר 
'achar 
Usage: 488

אבשׁלום אבישׁלום 
'Abiyshalowm 
Usage: 111

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the Lord

Usage: 0

on the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

Devotionals

Devotionals about 1 Kings 2:28

Devotionals containing 1 Kings 2:28

References

Context Readings

Joab's Execution

27 So Solomon dismissed Abiathar from being priest to the LORD, in order to fulfill the word of the LORD, which He had spoken concerning the house of Eli in Shiloh. 28 Now the news came to Joab, for Joab had followed Adonijah, although he had not followed Absalom And Joab fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. 29 It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."



Cross References

1 Kings 1:7

He had conferred with Joab the son of Zeruiah and with Abiathar the priest; and following Adonijah they helped him.

1 Kings 1:50

And Adonijah was afraid of Solomon, and he arose, went and took hold of the horns of the altar.

2 Samuel 18:2

David sent the people out, one third under the command of Joab, one third under the command of Abishai the son of Zeruiah, Joab's brother, and one third under the command of Ittai the Gittite. And the king said to the people, "I myself will surely go out with you also."

Exodus 27:2

"You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.

Deuteronomy 32:35

'Vengeance is Mine, and retribution, In due time their foot will slip; For the day of their calamity is near, And the impending things are hastening upon them.'

2 Samuel 17:25

Absalom set Amasa over the army in place of Joab Now Amasa was the son of a man whose name was Ithra the Israelite, who went in to Abigail the daughter of Nahash, sister of Zeruiah, Joab's mother.

2 Samuel 18:14-15

Then Joab said, "I will not waste time here with you." So he took three spears in his hand and thrust them through the heart of Absalom while he was yet alive in the midst of the oak.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain