Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting.

New American Standard Bible

The king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans with a great slaughter.

King James Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Holman Bible

Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a great slaughter on Aram.

International Standard Version

The king of Israel went out and attacked the cavalry and chariots and killed the Arameans in a massive victory.

A Conservative Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

American Standard Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Amplified

The king of Israel went out and struck [the riders of] the horses and chariots, and killed the Arameans in a great slaughter.

Bible in Basic English

And the king of Israel went out and took the horses and the war-carriages, and made great destruction among the Aramaeans.

Darby Translation

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Julia Smith Translation

And the king of Israel will go forth and strike the horse and the chariot, and he struck upon Aram a great blow.

King James 2000

And the king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Lexham Expanded Bible

The king of Israel went out and attacked the horses and the chariots and defeated Aram with a great blow.

Modern King James verseion

And the king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Israel went out and smote horse and chariot, and slew a great slaughter of the Syrians.

NET Bible

Then the king of Israel marched out and struck down the horses and chariots; he thoroughly defeated Syria.

New Heart English Bible

The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

The Emphasized Bible

And the king of Israel went forth, and took the horses and the chariots, - and he went on smiting the Syrians, with a great smiting.

Webster

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

World English Bible

The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and slew
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad

20 and smite each his man, and Aram fleeth, and Israel pursueth them, and Ben-Hadad king of Aram escapeth on a horse, and the horsemen; 21 and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting. 22 And the prophet cometh nigh unto the king of Israel, and saith to him, 'Go, strengthen thyself, and know and see that which thou dost, for at the turn of the year the king of Aram is coming up against thee.'

Cross References

Judges 3:28

and he saith unto them, 'Pursue after me, for Jehovah hath given your enemies, the Moabites, into your hand;' and they go down after him, and capture the passages of the Jordan towards Moab, and have not permitted a man to pass over.

Judges 7:23-25

And the men of Israel are called from Naphtali, and from Asher, and from all Manasseh, and pursue after Midian.

1 Samuel 14:20-22

And Saul is called, and all the people who are with him, and they come in unto the battle, and, lo, the sword of each hath been against his neighbour -- a very great destruction.

1 Samuel 17:52

And the men of Israel rise -- also Judah -- and shout, and pursue the Philistines till thou enter the valley, and unto the gates of Ekron, and the wounded of the Philistines fall in the way of Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron,

2 Kings 3:18

'And this hath been light in the eyes of Jehovah, and he hath given Moab into your hand,

2 Kings 3:24

And they come in unto the camp of Israel, and the Israelites rise, and smite the Moabites, and they flee from their face; and they enter into Moab, so as to smite Moab,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain