Parallel Verses

World English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

New American Standard Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden because it is close beside my house, and I will give you a better vineyard than it in its place; if you like, I will give you the price of it in money."

King James Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Holman Bible

So Ahab spoke to Naboth, saying, “Give me your vineyard so I can have it for a vegetable garden, since it is right next to my palace. I will give you a better vineyard in its place, or if you prefer, I will give you its value in silver.”

International Standard Version

Ahab addressed Naboth and asked him, "I would like to plant a vegetable garden near my house. Please exchange your vineyard with a better one from me, or if you'd rather have cash, I'll buy it for its full value."

A Conservative Version

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is near to my house. And I will give thee for it a better vineyard than it, or, if it seem good to thee, I will give thee th

American Standard Version

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house; and I will give thee for it a better vineyard than it: or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Amplified

Ahab said to Naboth, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. I will give you a better vineyard for it or, if you prefer, I will give you its worth in money.

Bible in Basic English

And Ahab said to Naboth, Give me your vine-garden so that I may have it for a garden of sweet plants, for it is near my house; and let me give you a better vine-garden in exchange, or, if it seems good to you, let me give you its value in money.

Darby Translation

And Ahab spoke to Naboth saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for it is near, by the side of my house; and I will give thee for it a better vineyard than it; if it seem good to thee, I will give thee its value in money.

Jubilee 2000 Bible

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me thy vineyard that I may have it for a garden of herbs because it is next to my house, and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seems good unto thee, I will give thee the worth of it in money.

Julia Smith Translation

And Ahab will speak to Naboth, saying, Wilt thou give to me thy vineyard? and it shall be to me for a garden of herbs, for it is near by my house: and I will give to thee in its stead a vineyard good above it; if good in thine eyes I will give thee silver the price of this.

King James 2000

And Ahab spoke unto Naboth, saying, Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give you for it a better vineyard than it; or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in money.

Lexham Expanded Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard that it may be mine for a garden of vegetable plants, because it is near, beside my house, and I will give to you a better vineyard in place of it. If it is better in your eyes, I will give you the money of its price."

Modern King James verseion

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me your vineyard so that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house. And I will give you a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you the worth of it in silver.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahab spake unto Naboth, saying, "Let me have thy vineyard, to make me a garden of herbs thereof, because it lieth so nigh my house: and I will give thee a better vineyard for it: or if it please thee I will give thee, the worth of it in silver."

NET Bible

Ahab said to Naboth, "Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, I will pay you silver for it."

New Heart English Bible

Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money."

The Emphasized Bible

Ahab, therefore, spake unto Naboth, saying - Come! give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for, the same, is near by my house, and let me give thee, instead thereof, a vineyard better than it, - if it be good in thine eyes, I will give thee silver to the value of this.

Webster

And Ahab spoke to Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seemeth good to thee, I will give thee the worth of it in money.

Youngs Literal Translation

and Ahab speaketh unto Naboth, saying, 'Give to me thy vineyard, and it is to me for a garden of green herbs, for it is near by my house, and I give to thee in its stead a better vineyard than it; if good in thine eyes, I give to thee silver -- its price.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

נבות 
Nabowth 
Usage: 22

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

גּן 
Gan 
Usage: 43

of herbs
ירק 
Yaraq 
Usage: 5

because it is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

than it or, if it seem good
טוב 
Towb 
Usage: 553

to thee
עין 
`ayin 
Usage: 372

I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee the worth
מחיר 
M@chiyr 
Usage: 15

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

1 It happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria. 2 Ahab spoke to Naboth, saying, "Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near to my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money." 3 Naboth said to Ahab, "May Yahweh forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!"


Cross References

1 Samuel 8:14

He will take your fields, and your vineyards, and your olive groves, even the best of them, and give them to his servants.

Genesis 3:6

When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of its fruit, and ate; and she gave some to her husband with her, and he ate.

Genesis 16:6

But Abram said to Sarai, "Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes." Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.

Exodus 20:17

"You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor's."

Deuteronomy 5:21

"Neither shall you covet your neighbor's wife; neither shall you desire your neighbor's house, his field, or his male servant, or his female servant, his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor's."

Deuteronomy 11:10

For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, that you came out from, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;

1 Samuel 8:6

But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to Yahweh.

1 Samuel 29:6

Then Achish called David, and said to him, "As Yahweh lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords don't favor you.

2 Kings 9:27

But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. Jehu followed after him, and said, "Strike him also in the chariot!" They struck him at the ascent of Gur, which is by Ibleam. He fled to Megiddo, and died there.

Ecclesiastes 2:5

I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit.

Song of Songs 4:15

a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon. Beloved

Jeremiah 22:17

But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Habakkuk 2:9-11

Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!

Luke 12:15

He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses."

1 Timothy 6:9

But those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction.

James 1:14-15

But each one is tempted, when he is drawn away by his own lust, and enticed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain