Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Micaiah said, "As surely as the LORD liveth, what the LORD putteth in my mouth, that will I speak."

New American Standard Bible

But Micaiah said, “As the Lord lives, what the Lord says to me, that I shall speak.”

King James Version

And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.

Holman Bible

But Micaiah said, “As the Lord lives, I will say whatever the Lord says to me.”

International Standard Version

"As the LORD lives," Micaiah replied, "I'll say what my God tells me to say."

A Conservative Version

And Micaiah said, As LORD lives, what LORD says to me, that I will speak.

American Standard Version

And Micaiah said, As Jehovah liveth, what Jehovah saith unto me, that will I speak.

Amplified

But Micaiah said, “As the Lord lives, I will speak what the Lord says to me.”

Bible in Basic English

And Micaiah said, By the living Lord, whatever the Lord says to me I will say.

Darby Translation

And Micah said, As Jehovah liveth, even what Jehovah shall say to me, that will I speak.

Julia Smith Translation

And Micaiah will say, Jehovah lives, for what Jehovah shall say to me I will speak it.

King James 2000

And Micaiah said, As the LORD lives, what the LORD says unto me, that will I speak.

Lexham Expanded Bible

Then Micaiah said, "{As Yahweh lives}, surely only as Yahweh speaks to me, that will I speak."

Modern King James verseion

And Micaiah said, As Jehovah lives, what Jehovah says to me, that I will speak.

NET Bible

But Micaiah said, "As certainly as the Lord lives, I will say what the Lord tells me to say."

New Heart English Bible

Micaiah said, "As the LORD lives, what the LORD says to me, that I will speak."

The Emphasized Bible

And Micaiah said, - By the life of Yahweh, what Yahweh saith unto me, that, will I, speak.

Webster

And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith to me, that will I speak.

World English Bible

Micaiah said, "As Yahweh lives, what Yahweh says to me, that I will speak."

Youngs Literal Translation

And Micaiah saith, 'Jehovah liveth; surely that which Jehovah saith unto me -- it I speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

what the Lord

Usage: 0

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

13 And the messenger that was gone to call Micaiah, said unto him, "See, the words of the Prophets speak good unto the king with one voice: let thy words, I pray thee, be like the words of one of them, and speak that is good." 14 And Micaiah said, "As surely as the LORD liveth, what the LORD putteth in my mouth, that will I speak." 15 And when he was come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth in Gilead to battle, or shall we be still?" And he said unto him, "Go and prosper, the LORD deliver it unto the hands of the king."

Cross References

Numbers 24:13

'If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot pass the mouth of the LORD, to do either good or bad of mine own mind. What the LORD sayeth, that must I speak.'

Numbers 22:18

And Balaam answered and said unto the servants of Balak, "If Balak would give me his house full of silver and gold, I can go no further than the word of the LORD my God, to do less or more.

Numbers 22:38

And Balaam said unto Balak, "Lo, I am come unto thee. But I can say nothing at all, save what God putteth in my mouth that must I speak."

1 Kings 18:10

As surely as the LORD thy God liveth there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent, to seek thee. And when they said thou wast not there, he took an oath of the kingdom and nation, because he found thee not.

1 Kings 18:15

Then Elijah said, "As truly as the LORD of Hosts liveth, before whom I stand: I will show myself unto him this day."

2 Chronicles 18:12-13

And the messenger that went to call Micaiah, spake to him saying, "Behold, the words of the Prophets are pleasant to the king with one assent, let thy words, I pray thee, be like one of theirs, and speak that which is pleasant."

Jeremiah 23:28

The prophet that hath a dream, let him tell it: and he that understandeth my word, let him show it faithfully. For what hath chaff and wheat to do together, sayeth the LORD?

Jeremiah 26:2-3

"Thus sayeth the LORD: Stand in the court of the LORD's house, and speak unto all them which, out of the cities of Judah, come to do worship in the LORD's house, all the words that I command thee to say. Look that thou keep not one word back,

Jeremiah 42:4

Then Jeremiah the Prophet said unto them, "I have heard you. Behold, I will pray unto God your LORD, as ye have required me: and look what answer the LORD giveth you, I shall certify you thereof, and keep nothing back from you."

Ezekiel 2:4-8

Yea, I will send thee unto a people that have rough visages and stiff stomachs: unto whom thou shalt say on this manner, 'This the LORD God himself hath spoken,'

Ezekiel 3:17-19

"Thou son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore take good heed to the words, and give them warning at my commandment.

Acts 20:26-27

Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men.

2 Corinthians 2:17

For we are not as many are, which chop and change with the word of God: but even out of pureness, and by the power of God and in the sight of God, so speak we in Christ.

2 Corinthians 4:2

but have cast from us the cloaks of unhonesty, and walk not in craftiness, neither corrupt we the word of God: but walk in open truth, and report ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Galatians 1:10

Preach I man's doctrine or God's? Other go I about to please men? If I studied to please men, I were not the servant of Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain