Parallel Verses

NET Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and then enter into the battle; but you wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and then entered into the battle.

New American Standard Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into the battle, but you put on your robes.” So the king of Israel disguised himself and went into the battle.

King James Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

Holman Bible

But the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and went into battle.

International Standard Version

The king of Israel suggested to Jehoshaphat, "I'll go into battle in disguise, but you keep your royal uniform on." So the king of Israel disguised himself and they both went into the battle.

A Conservative Version

And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle, but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

American Standard Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

Amplified

The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and enter the battle, but you put on your [royal] clothing.” So the king of Israel disguised himself and went into the battle.

Bible in Basic English

And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will make a change in my clothing, so that I do not seem to be the king, and will go into the fight; but do you put on your robes. So the king of Israel made a change in his dress and went into the fight.

Darby Translation

And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and will enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

Julia Smith Translation

And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Disguising myself and going into the war; and thou put on thy garments. And the king of Israel will se himself, and will go into the war.

King James 2000

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put you on your robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

Lexham Expanded Bible

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[I will] disguise myself and go into the battle, but you wear your robes." So the king of Israel disguised himself, and he went into the battle.

Modern King James verseion

And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself and enter into the battle. But you put on your robes. And the king of Israel disguised himself and went into the battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Change thee and get thee to war: but put on thine own apparel." And the king of Israel changed himself, and went to battle also.

New Heart English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes." The king of Israel disguised himself, and went into the battle.

The Emphasized Bible

And the king of Israel said unto Jehoshaphat - I am about to disguise myself, and enter into the battle, thou, therefore, put on thy robes. So the king of Israel disguised himself, and entered into the battle.

Webster

And the king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.

World English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes." The king of Israel disguised himself, and went into the battle.

Youngs Literal Translation

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat to disguise himself, and to go into battle, 'And thou, put on thy garments.' And the king of Israel disguiseth himself, and goeth into battle.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

I will disguise
חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

myself, and enter

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

but put thou on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

בּגד 
Beged 
Usage: 217

חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

himself, and went

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Smith

Watsons

Context Readings

Ahab's Death

29 The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah attacked Ramoth Gilead. 30 The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and then enter into the battle; but you wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and then entered into the battle. 31 Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, "Do not fight common soldiers or high-ranking officers; fight only the king of Israel."

Cross References

2 Chronicles 35:22

But Josiah did not turn back from him; he disguised himself for battle. He did not take seriously the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo.

1 Samuel 28:8

So Saul disguised himself and put on other clothing and left, accompanied by two of his men. They came to the woman at night and said, "Use your ritual pit to conjure up for me the one I tell you."

2 Samuel 14:2

So Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman. He told her, "Pretend to be in mourning and put on garments for mourning. Don't anoint yourself with oil. Instead, act like a woman who has been mourning for the dead for some time.

1 Kings 14:2

Jeroboam told his wife, "Disguise yourself so that people cannot recognize you are Jeroboam's wife. Then go to Shiloh; Ahijah the prophet, who told me I would rule over this nation, lives there.

1 Kings 20:38

The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.

1 Kings 22:10

Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.

2 Chronicles 18:29

The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and then enter the battle; but you wear your royal attire." So the king of Israel disguised himself and they entered the battle.

Psalm 12:2

People lie to one another; they flatter and deceive.

Proverbs 21:30

There is no wisdom and there is no understanding, and there is no counsel against the Lord.

Jeremiah 23:24

"Do you really think anyone can hide himself where I cannot see him?" the Lord asks. "Do you not know that I am everywhere?" the Lord asks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain