Parallel Verses

The Emphasized Bible

Jehoshaphat, made ships of Tarshish, to go to Ophir, for gold; but they went not, - for ships had been broken to pieces in Ezion-geber.

New American Standard Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go for the ships were broken at Ezion-geber.

King James Version

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.

Holman Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go because the ships were wrecked at Ezion-geber.

International Standard Version

Jehoshaphat had ocean-going vessels from Tarshish sail to Ophir for gold, but they never made it because they were shipwrecked at Ezion-geber.

A Conservative Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

American Standard Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Amplified

Jehoshaphat had [large cargo] ships of Tarshish constructed to go to Ophir for gold, but they did not go, because the ships were wrecked at Ezion-geber.

Bible in Basic English

And the representative of King Jehoshaphat made a Tarshish-ship to go to Ophir for gold, but it did not go, because it was broken at Ezion-geber.

Darby Translation

Jehoshaphat made Tarshish-ships to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.

Julia Smith Translation

Jehoshaphat built ships of Thar-shish to go to Ophrah for gold: and it went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

King James 2000

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Lexham Expanded Bible

Jehoshaphat built ships of the Tarshish [type] to go to Ophir for the gold; but he did not go because the ships were destroyed at Ezion-Geber.

Modern King James verseion

Jehoshaphat had ten ships of Tarshish to go to Ophir for gold. But they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoshaphat made ships in the sea to go to Ophir for gold, but they went not: for the ships brake at Eziongeber.

NET Bible

Jehoshaphat built a fleet of large merchant ships to travel to Ophir for gold, but they never made the voyage because they were shipwrecked in Ezion Geber.

New Heart English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they did not go; for the ships were broken at Ezion Geber.

Webster

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

World English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they didn't go; for the ships were broken at Ezion Geber.

Youngs Literal Translation

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Ophir
אופר אפיר אופיר 
'Owphiyr 
Usage: 13

זהב 
Zahab 
Usage: 390

but they went
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

not for the ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

Context Readings

King Jehoshaphat Of Judah

47 And, king, was there none in Edom, a prefect, was king. 48 Jehoshaphat, made ships of Tarshish, to go to Ophir, for gold; but they went not, - for ships had been broken to pieces in Ezion-geber. 49 Then, said Ahaziah son of Ahab, unto Jehoshaphat, Let, my servants, go with, thy servants, in the ships, - but Jehoshaphat did not consent.

Cross References

1 Kings 9:26

A fleet also, did King Solomon build in Ezion-geber, which is beside Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.

1 Kings 10:22

For, a fleet of Tarshish, had the king, at sea, with the fleet of Hiram, - once in three years, came in the fleet of Tarshish, bringing gold and silver, ivory and apes, and peacocks.

1 Kings 9:28

and they came to Ophir, and fetched from thence, gold, four hundred and twenty talents, - and brought it to King Solomon.

Numbers 33:35-36

And they brake up from Abronah, - and encamped in Eziongeber.

2 Chronicles 9:21

For, the ships of the king, used to go to Tarshish, with the servants of Huram, - once in three years, came in the ships of Tarshish, bearing gold and silver, ivory and apes, and peacocks.

2 Chronicles 20:21

And, when he had given counsel unto the people, he appointed such as should sing unto Yahweh, and offer praise with holy adorning, - as they should be going forth before the armed men, that they should be saying, O give thanks unto Yahweh, For, age-abiding, is his lovingkindness.

2 Chronicles 20:35-37

Yet, after this, did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king of Israel, - he, was lawless in his doings;

2 Chronicles 25:7

But, a man of God, came unto him, saying, O king! let not the host of Israel come with thee, - for Yahweh is not with Israel, with any of the sons of Ephraim.

Psalm 45:9

Daughters of kings, are among thine honourable women, Stationed is the bride at thy right hand, in gold of Ophir.

Psalm 48:7

With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.

Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish, - And upon all desirable banners.

Isaiah 60:9

Surely for me, shall, Coastlands, wait, And the ships of Tarshish first, To bring in thy sons, from far, Their silver and their gold with them, - Unto the name of Yahweh, thy God, And unto the Holy One of Israel Because he hath adorned thee.

Jonah 1:3

But Jonah arose to flee unto Tarshish, away from the presence of Yahweh, - and went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish, so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them to Tarshish,, away from the presence of Yahweh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain