Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jehoshaphat made ships in the sea to go to Ophir for gold, but they went not: for the ships brake at Eziongeber.

New American Standard Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go for the ships were broken at Ezion-geber.

King James Version

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Eziongeber.

Holman Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go because the ships were wrecked at Ezion-geber.

International Standard Version

Jehoshaphat had ocean-going vessels from Tarshish sail to Ophir for gold, but they never made it because they were shipwrecked at Ezion-geber.

A Conservative Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

American Standard Version

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Amplified

Jehoshaphat had [large cargo] ships of Tarshish constructed to go to Ophir for gold, but they did not go, because the ships were wrecked at Ezion-geber.

Bible in Basic English

And the representative of King Jehoshaphat made a Tarshish-ship to go to Ophir for gold, but it did not go, because it was broken at Ezion-geber.

Darby Translation

Jehoshaphat made Tarshish-ships to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.

Julia Smith Translation

Jehoshaphat built ships of Thar-shish to go to Ophrah for gold: and it went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

King James 2000

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Lexham Expanded Bible

Jehoshaphat built ships of the Tarshish [type] to go to Ophir for the gold; but he did not go because the ships were destroyed at Ezion-Geber.

Modern King James verseion

Jehoshaphat had ten ships of Tarshish to go to Ophir for gold. But they did not go, for the ships were broken at Ezion-geber.

NET Bible

Jehoshaphat built a fleet of large merchant ships to travel to Ophir for gold, but they never made the voyage because they were shipwrecked in Ezion Geber.

New Heart English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they did not go; for the ships were broken at Ezion Geber.

The Emphasized Bible

Jehoshaphat, made ships of Tarshish, to go to Ophir, for gold; but they went not, - for ships had been broken to pieces in Ezion-geber.

Webster

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

World English Bible

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they didn't go; for the ships were broken at Ezion Geber.

Youngs Literal Translation

Jehoshaphat made ships at Tarshish to go to Ophir for gold, and they went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Ophir
אופר אפיר אופיר 
'Owphiyr 
Usage: 13

זהב 
Zahab 
Usage: 390

but they went
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

not for the ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

Context Readings

King Jehoshaphat Of Judah

47 There was then no king in Edom; the king was but a deputy. 48 And Jehoshaphat made ships in the sea to go to Ophir for gold, but they went not: for the ships brake at Eziongeber. 49 Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, "Let my servants go with thine in the ships." But Jehoshaphat would not.

Cross References

1 Kings 9:26

he made ships in Eziongeber which is beside Eloth, on the brink of the reed sea, in the land of Edom.

1 Kings 10:22

For the sea ships which the king had in the sea, with the ships of Hiram, came every third year laden with gold, silver, ivory, apes and peacocks.

1 Kings 9:28

And they went to Ophir and fetched from thence gold, to the sum of four hundred and twenty two talents, and brought it to Solomon.

Numbers 33:35-36

And they departed from Abronah, and lay at Eziongeber.

2 Chronicles 9:21

For the king's ships went to Tarshish with the servants of Hiram once every three years. And the ships of Tarshish brought gold, silver, the teeth of elephants, apes and peacocks.

2 Chronicles 20:21

And he gave the people counsel, and set the singers of the LORD and them that praised in holy apparel, to go out before the army and to say, "Praise the LORD for his mercy lasteth ever."

2 Chronicles 20:35-37

After this, Jehoshaphat king of Judah joined himself with Ahaziah king of Israel, which was a wicked doer.

2 Chronicles 25:7

But there came a man of God to him and said, "King, let not the army of Israel go with thee: for the LORD is not with Israel neither with any of the house of Ephraim.

Psalm 45:9

Kings' daughters go in thy goodly array, and upon thy righthand standeth the queen in a vesture of the most fine gold.

Psalm 48:7

Thou shalt break the ships of the sea, through the east wind.

Isaiah 2:16

upon all ships of Tarshish, and upon everything that is glorious and pleasant to look upon.

Isaiah 60:9

The isles also shall gather them unto me, and especially the ships of the sea: that they may bring the sons from far, and their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, unto the holy one of Israel, that hath glorified thee.

Jonah 1:3

And Jonah made him ready to flee to Tarshish from the presence of the LORD, and gat him down to Joppa, and found there a ship ready to go to Tarshish, and paid his fare, and went aboard, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain