Parallel Verses

The Emphasized Bible

and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel.

New American Standard Bible

I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.”

King James Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Holman Bible

I will live among the Israelites and not abandon My people Israel.”

International Standard Version

I will reside among the Israelis and will never abandon my people Israel."

A Conservative Version

And I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake my people Israel.

American Standard Version

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Amplified

I will dwell among the sons (descendants) of Israel, and will not abandon My people Israel.”

Bible in Basic English

And I will be ever among the children of Israel, and will not go away from my people.

Darby Translation

and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Julia Smith Translation

And I dwelt in the midst of the sons of Israel, and I will not forsake my people Israel

King James 2000

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Lexham Expanded Bible

And I will dwell {among} the {Israelites}, and I will not forsake my people Israel."

Modern King James verseion

And I will live among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel."

NET Bible

I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel."

New Heart English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

Webster

And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

World English Bible

I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

Youngs Literal Translation

and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and will not forsake
עזב 
`azab 
Usage: 28

my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Morish

Watsons

Context Readings

Solomon Builds The Temple For Yahweh

12 Concerning this house, which thou art building, If thou wilt walk in my statutes, and, my regulations, wilt practise, and so observe all my commandments, by walking in them, Then will I establish my word with thee, which I spake unto David thy father; 13 and will make my habitation in the midst of the sons of Israel, - and will not forsake my people Israel. 14 Thus Solomon built the house, and finished it;


Cross References

Exodus 25:8

So shall they make for me a sanctuary, - and I will make my habitation in their midst:

Deuteronomy 31:6

Be firm and bold, do not fear nor tremble because of them, - for Yahweh thy God, it is who is going with thee, he will not fail thee nor forsake thee.

Leviticus 26:11

And I will set my habitation in your midst, - And my soul shall not abhor you;

Hebrews 13:5

Without fondness for money, be your way of life, - being content with the present things, - for, he, hath said: In nowise, thee, will I leave, no indeed! in nowise, thee, will I forsake:

Deuteronomy 31:8

But, Yahweh, it is who is going before thee, he will be with thee, he will not fail thee nor forsake thee, - thou must not fear nor be dismayed.

Joshua 1:5

No man shall stand before thee, all the days of thy life, - as I was with Moses, so I will be with thee, I will not fail thee, neither will I forsake thee.

1 Samuel 12:22

For Yahweh will not give up his people, because of his great name, for Yahweh was minded to make you his people.

1 Kings 8:27

But, in very deed, will God dwell, upon the earth? Lo! the heaven, yea the heaven of heavens, cannot contain thee, how much less this house which I have built?

1 Chronicles 28:9

Thou, therefore, Solomon my son, Know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing soul, for, all hearts, doth Yahweh search, and, every devised purpose, doth he understand, - If thou seek him, He will be found of thee, but, if thou forsake him, He will cast thee off for ever.

1 Chronicles 28:20

Then said David, unto Solomon his son, Be strong and bold, and act, thou mayest not fear nor be dismayed, - for, Yahweh, God, my God, will be with thee, he will not let thee go, neither will he forsake thee, until thou hast finished all the work of the service of the house of Yahweh.

Psalm 68:18

Thou hast ascended on high, Thou hast led in procession a body of captives, Thou hast received gifts consisting of men, Yea even the rebellious, That, Yah, Elohim, might settle down to rest.

Psalm 132:12-13

If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.

Isaiah 57:15

For, thus, saith he that is high and lifted up - Inhabiting futurity, And, holy, is his name: A high and holy place, will I inhabit, Also with the crushed and lowly in spirit, To revive the spirit of the lowly, and To revive the heart of them who are crushed; -

Ezekiel 37:26-28

And I will solemnise to them a covenant of prosperity, A covenant age-abiding, shall it be with them, - And I will place them. And multiply them, And set my sanctuary in the midst of them. Unto times age-abiding.

2 Corinthians 6:16

And what agreement hath a shrine of God with idols? For, we, are the shrine of a God, that liveth: - even as God hath said - will dwell in them, and walk, and will be their God, and, they, shall be my people.

Revelation 21:3

And I heard a loud voice out of the throne, saying - Lo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain