Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Hiram will make the washbasins and the shovels and the vases: and Hiram will finish doing all the work which he made for king Solomon in the house of Jehovah.

New American Standard Bible

Now Hiram made the basins and the shovels and the bowls. So Hiram finished doing all the work which he performed for King Solomon in the house of the Lord:

King James Version

And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD:

Holman Bible

Then Hiram made the basins, the shovels, and the sprinkling basins.

So Hiram finished all the work that he was doing for King Solomon on the Lord’s temple:

International Standard Version

Hiram also made the basins, shovels, and bowls to complete the work that he performed for King Solomon in the LORD's Temple,

A Conservative Version

And Hiram made the basins, and the shovels, and the bowls. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of LORD:

American Standard Version

And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of Jehovah:

Amplified

Now Hiram made the basins and the shovels and the bowls. So Hiram finished all the work which he did for King Solomon on the house of the Lord:

Bible in Basic English

And Hiram made the pots and spades and the basins. So Hiram came to the end of all the work he did for King Solomon in the house of the Lord:

Darby Translation

And Hiram made the lavers, and the shovels, and the bowls. So Hiram ended doing all the work that he made for king Solomon for the house of Jehovah:

King James 2000

And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram finished doing all the work that he made for king Solomon for the house of the LORD:

Lexham Expanded Bible

Hiram also made the basins and the shovels and the bowls for drinking wine; and so Hiram finished doing all of the work {that he was to do} for King Solomon in the house of Yahweh:

Modern King James verseion

And Hiram made the basins and the shovels and the bowls. So Hiram finished doing all the work that he did for King Solomon for the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hiram made pots, shovels and basins, and so furnished all the work that he made king Solomon for the house of the LORD:

NET Bible

Hiram also made basins, shovels, and bowls. He finished all the work on the Lord's temple he had been assigned by King Solomon.

New Heart English Bible

Hiram made the basins, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he worked for king Solomon in the house of the LORD:

The Emphasized Bible

And Hiram made lavers, and shovels, and bowls, - and Hiram ended the doing of all the work which he wrought for King Solomon, for the house of Yahweh:

Webster

And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he executed for king Solomon for the house of the LORD:

World English Bible

Hiram made the basins, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he worked for king Solomon in the house of Yahweh:

Youngs Literal Translation

And Hiram maketh the lavers, and the shovels, and the bowls; and Hiram completeth to do all the work that he made for king Solomon, for the house of Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hiram
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

the lavers
כּיּר כּיּור 
Kiyowr 
Usage: 23

and the shovels
יע 
Ya` 
Usage: 9

and the basons
מזרק 
Mizraq 
Usage: 32

So Hiram
חירם חירם 
Chiyram 
Usage: 26

all the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

for the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Bronze Basins And Other Utensils

39 And he will give five bases upon the shoulder of the house from the right, and five upon the shoulder of the house from its left: and he gave the sea from the shoulder of the house to the right to the east over against the south. 40 And Hiram will make the washbasins and the shovels and the vases: and Hiram will finish doing all the work which he made for king Solomon in the house of Jehovah. 41 The two pillars and the globes of the crowns which were upon the head of the two pillars and the two nets to cover the two globes of the crowns which were upon the head of the pillars;



Cross References

2 Chronicles 4:11-16

And Huram will make the pots and the shovels and the vases. And Huram will finish to make the work that he did for king Solomon in the house of God;

Exodus 24:6

And Moses will take half of the blood, and put in basins; and half the blood he sprinkled upon the altar.

Exodus 39:32-43

And all the work of the dwelling of the tent of appointment will be completed: and the sons of Israel will do according to all which Jehovah commanded Moses: thus did they.

1 Kings 7:28

And this the work of the base: borders to them, and borders between the joinings:

2 Kings 25:14-15

And the pots and the shovels and the snuffers and the dishes, and all the vessels of brass which they served in them, they took.

2 Chronicles 4:8

And he will make ten tables and put in the temple, five from the right, and five from the left And he will make a hundred vases of gold.

Jeremiah 52:18-19

And the pots and the shovels and the snuffers and the vases and the dishes, and all the vessels of brass which they served in them, they took.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain