Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom:

New American Standard Bible

Then Solomon said, "The LORD has said that He would dwell in the thick cloud.

King James Version

Then spake Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.

Holman Bible

Then Solomon said:The Lord said that He would dwell in thick darkness.

International Standard Version

Then Solomon said, "The LORD has said that he lives shrouded in darkness.

A Conservative Version

Then Solomon spoke, LORD has said that he would dwell in the thick darkness.

American Standard Version

Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.

Amplified

Then Solomon said, The Lord said that He would dwell in the thick darkness.

Bible in Basic English

Then Solomon said, O Lord, to the sun you have given the heaven for a living-place, but your living-place was not seen by men;

Darby Translation

Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.

Jubilee 2000 Bible

Then Solomon said, The LORD has said that he would dwell in the thick darkness.

Julia Smith Translation

Then said Solomon, Jehovah spake to dwell in thick clouds.

King James 2000

Then spoke Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.

Lexham Expanded Bible

Then Solomon said, "Yahweh has said that [he] would dwell in the very thick cloud.

Modern King James verseion

And Solomon said, Jehovah said that He would dwell in the thick darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then spake Solomon, "The LORD said that he would dwell in darkness.

NET Bible

Then Solomon said, "The Lord has said that he lives in thick darkness.

New Heart English Bible

Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in the thick cloud.

Webster

Then spoke Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.

World English Bible

Then Solomon said, "Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.

Youngs Literal Translation

Then said Solomon, 'Jehovah hath said to dwell in thick darkness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

References

Context Readings

Solomon's Proclamation To The Assembly Of Israel

11 so that the priests could not stand to minister, because of the cloud, - for, the glory of Yahweh, filled, the house of Yahweh. 12 Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom: 13 I have, built, a house as a high abode for thee, - A settled place for thee to abide in, for ages.


Cross References

Psalm 97:2

Clouds and thick darkness, are round about him, Righteousness and justice, are the establishing of his throne.

Leviticus 16:2

And Yahweh said unto Moses - Speak unto Aaron thy brother, that he do not come at all times into the holy place, within the veil, - into the presence of the propitiatory, which is upon the ark, so shall he not die, for, in the cloud, will I appear upon the propitiatory.

2 Chronicles 6:1-11

Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom;

Exodus 20:21

So then the people stood afar off, and, Moses, approached unto the thick gloom, where God was.

Deuteronomy 4:11

So ye drew near and stood, under the mountain. Now, the mountain, was burning with fire, up to the midst of the heavens, - darkness, cloud, and thick gloom.

Deuteronomy 5:22

These words, spake Yahweh unto all the convocation of you in the mount out of the midst of the fire the cloud and the thick gloom, a loud voice, and added not, - and he wrote them upon two tables of stone, and gave them unto me.

Psalm 18:8-11

There went up smoke in his nostrils, and, a fire out of his mouth, devoured, Live coals, were kindled from it:

Isaiah 45:15

Surely, thou, art a GOD utterly hiding thyself, - O God of Israel, able to save!

Hebrews 12:18

For ye have not approached - unto, a searching and scorching fire, and gloom, and mist, and tempest,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain