Parallel Verses
The Emphasized Bible
so that the priests could not stand to minister, because of the cloud, - for, the glory of Yahweh, filled, the house of Yahweh.
New American Standard Bible
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of the Lord filled the house of the Lord.
King James Version
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
Holman Bible
and because of the cloud, the priests were not able to continue ministering, for the glory
International Standard Version
so that the priests could not stand to minister because of the cloud, since the glory of the LORD filled the LORD's Temple.
A Conservative Version
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud, for the glory of LORD filled the house of LORD.
American Standard Version
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
Amplified
so the priests could not stand [in their positions] to minister because of the cloud, for the glory and brilliance of the Lord had filled the Lord’s house (temple).
Bible in Basic English
So that the priests were not able to keep their places to do their work because of the cloud, for the house of the Lord was full of the glory of the Lord.
Darby Translation
and the priests could not stand to do their service because of the cloud; for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
Julia Smith Translation
And the priests will not be able to stand to serve from the face of the cloud for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
King James 2000
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
Lexham Expanded Bible
The priests [were] not able to stand to minister {because of the presence of} the cloud, for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
Modern King James verseion
And the priests could not stand to minister because of the cloud, for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that the priests could not endure to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
NET Bible
The priests could not carry out their duties because of the cloud; the Lord's glory filled his temple.
New Heart English Bible
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Webster
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
World English Bible
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Yahweh filled the house of Yahweh.
Youngs Literal Translation
and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.
Themes
Cloud of glory » Manifested in the temple of solomon
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Temple » Solomon's » Uses of the temple » A dwelling place of the lord
Interlinear
`amad
Paniym
References
Easton
Morish
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:11
Verse Info
Context Readings
The Dedication Of The Temple
10 And so it was, when the priests came forth out of the holy place, that, a cloud, filled the house of Yahweh; 11 so that the priests could not stand to minister, because of the cloud, - for, the glory of Yahweh, filled, the house of Yahweh. 12 Then, said Solomon, - Yahweh, said, that he would make his habitation in thick gloom:
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 9:6
And Moses said - This, is the thing which Yahweh hath commanded that ye shall do, - that the glory of Yahweh may appear unto you.
Leviticus 9:23
And when Moses and Aaron had entered into the tent of meeting, - and had come forth, and blessed the people, then appeared the glory of Yahweh, unto all the people;
Ezekiel 43:2
when lo! the glory of the God of Israel coming from the way of the east, - and the sound of him, was as the sound of many waters, and the earth shone with his glory, a
Ezekiel 43:4-5
And the glory of Yahweh entered into the house, - by way of the gate which locked toward the east.
Ezekiel 44:4
Then he brought me in by way of the north gate unto the front of the house, and I looked and Lo! the glory of Yahweh fled the house of Yahweh, - so I fell upon my face.
John 1:14
And, the Word, became, flesh, and pitched his tent among us, and we gazed upon his glory, - a glory, as an Only-begotten from his Father. Full of favour and truth.
Acts 7:55
But he, being already full of Holy Spirit, looking steadfastly into heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God;
2 Corinthians 3:18
And, we all, with unveiled face, receiving and reflecting, the glory of the Lord, into the same image, are being transformed, from glory into glory, - even as from a Spirit that is Lord.
2 Corinthians 4:6
Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.
Revelation 21:11
having the glory of God, - her lustre, like unto a stone most precious, as a jasper stone, shining as crystal;
Revelation 21:23
And, the city, hath no need of the sun, nor of the moon, that they should shine therein; for, the glory of God, illumined it, and, the lamp thereof, was the Lamb.