Parallel Verses

Bible in Basic English

Then Solomon took his place before the altar of the Lord, all the men of Israel being present, and stretching out his hands to heaven,

New American Standard Bible

Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.

King James Version

And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

Holman Bible

Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven.

International Standard Version

Then Solomon took his place in front of the LORD's altar in the presence of the entire congregation of Israel, spread out his hands toward heaven,

A Conservative Version

And Solomon stood before the altar of LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven.

American Standard Version

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

Amplified

Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.

Darby Translation

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.

Julia Smith Translation

And Solomon will stand at the face of the altar of Jehovah before all the convocation of Israel, and he will spread forth his hands to the heavens:

King James 2000

And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:

Lexham Expanded Bible

Then Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all of the assembly of Israel, and he spread out his hands [to] the heavens,

Modern King James verseion

And Solomon stood before the altar of Jehovah in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon stood before the altar of the LORD in the sight of all the congregation of Israel and stretched out his hands to heaven,

NET Bible

Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky.

New Heart English Bible

Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

The Emphasized Bible

And Solomon stood before the altar of Yahweh, in the presence of all the convocation of Israel, - and spread forth his hands towards the heavens;

Webster

And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands towards Heaven:

World English Bible

Solomon stood before the altar of Yahweh in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;

Youngs Literal Translation

And Solomon standeth before the altar of Jehovah, over-against all the assembly of Israel, and spreadeth his hands towards the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the Lord

Usage: 0

in the presence of
נגד 
Neged 
Usage: 151

קהל 
Qahal 
Usage: 123

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

כּף 
Kaph 
Usage: 192

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

21 In it I have made a place for the ark, in which is the agreement which the Lord made with our fathers, when he took them out of the land of Egypt. 22 Then Solomon took his place before the altar of the Lord, all the men of Israel being present, and stretching out his hands to heaven, 23 Said, O Lord, the God of Israel, there is no God like you in heaven or on the earth; keeping faith and mercy unchanging for your servants, while they go in your ways with all their hearts.

Cross References

Ezra 9:5

And at the evening offering, having made myself low before God, I got up, and with signs of grief, falling down on my knees, with my hands stretched out to the Lord my God,

Exodus 9:33

So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped.

1 Kings 8:54

Then Solomon, after making all these prayers and requests for grace to the Lord, got up from his knees before the altar of the Lord, where his hands had been stretched out in prayer to heaven;

Exodus 9:29

And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's.

Isaiah 1:15

And when your hands are stretched out to me, my eyes will be turned away from you: even though you go on making prayers, I will not give ear: your hands are full of blood.

2 Kings 11:14

And looking, she saw the king in his regular place by the pillar, and the captains and the horns near him; and all the people of the land giving signs of joy and sounding the horns. Then Athaliah, violently parting her robes, gave a cry, saying, Broken faith, broken faith!

2 Kings 23:3

And the king took his place by the pillar, and made an agreement before the Lord, to go in the way of the Lord, and keep his orders and his decisions and his rules with all his heart and all his soul, and to keep the words of the agreement recorded in the book; and all the people gave their word to keep the agreement.

2 Chronicles 6:12-42

Then he took his place in front of the altar of the Lord, all the men of Israel being present,

Job 11:13

But if you put your heart right, stretching out your hands to him;

Psalm 28:2

Give ear to the voice of my prayer, when I am crying to you, when my hands are lifted up to your holy place.

1 Timothy 2:8

It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain