Parallel Verses

NET Bible

Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.

New American Standard Bible

that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

King James Version

That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Holman Bible

so that they may fear You
all the days they live on the land
You gave our ancestors.

International Standard Version

so they will fear you every day and live on the surface of the land that you have given to our ancestors.

A Conservative Version

that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gave to our fathers.

American Standard Version

that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Amplified

so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Bible in Basic English

So that they may give you worship all the days of their life in the land which you gave to our fathers.

Darby Translation

that they may fear thee all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.

Julia Smith Translation

So that they will fear thee all the days which they live upon the face of the earth which thou gavest to our fathers.

King James 2000

That they may fear you all the days that they live in the land which you gave unto our fathers.

Lexham Expanded Bible

[Do these things] so that they may fear you all the days that they live on the face of the land that you gave to our ancestors.

Modern King James verseion

Do this so that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they may fear thee as long as they live upon the earth which thou gavest unto their fathers.

New Heart English Bible

that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

The Emphasized Bible

to the end they may revere thee, all the days which they do live, upon the face of the soil, - which thou gavest unto our fathers?

Webster

That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.

World English Bible

that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

Youngs Literal Translation

so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thee all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חי 
Chay 
Usage: 502

in
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

which thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

39 then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives. (Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.) 40 Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors. 41 "Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your reputation.

Cross References

Psalm 130:4

But you are willing to forgive, so that you might be honored.

Genesis 22:12

"Do not harm the boy!" the angel said. "Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me."

Exodus 20:20

Moses said to the people, "Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you so that you do not sin."

Deuteronomy 6:2

and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments that I am giving you -- you, your children, and your grandchildren -- all your lives, to prolong your days.

Deuteronomy 6:13

You must revere the Lord your God, serve him, and take oaths using only his name.

1 Samuel 12:24

However, fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. Just look at the great things he has done for you!

Psalm 115:13

He will bless his loyal followers, both young and old.

Jeremiah 32:39-40

I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.

Hosea 3:5

Afterward, the Israelites will turn and seek the Lord their God and their Davidic king. Then they will submit to the Lord in fear and receive his blessings in the future.

Acts 9:31

Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced peace and thus was strengthened. Living in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, the church increased in numbers.

Acts 10:2

He was a devout, God-fearing man, as was all his household; he did many acts of charity for the people and prayed to God regularly.

Hebrews 12:28

So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe.

Revelation 15:4

Who will not fear you, O Lord, and glorify your name, because you alone are holy? All nations will come and worship before you for your righteous acts have been revealed."

Revelation 19:5

Then a voice came from the throne, saying: "Praise our God all you his servants, and all you who fear Him, both the small and the great!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain