Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
Holman Bible
When Solomon finished praying this entire prayer and petition to the Lord, he got up from kneeling before the altar of the Lord, with his hands spread out toward heaven,
International Standard Version
When Solomon had completed saying this entire prayer to the LORD, he got up from kneeling with his hands spread out toward heaven in the presence of the LORD's altar,
A Conservative Version
And it was so, that, when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to LORD, he arose from before the altar of LORD, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
American Standard Version
And it was so, that, when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
Amplified
When Solomon finished offering this entire prayer and supplication to the Lord, he arose from before the Lord’s altar, where he had knelt down with his hands stretched toward heaven.
Bible in Basic English
Then Solomon, after making all these prayers and requests for grace to the Lord, got up from his knees before the altar of the Lord, where his hands had been stretched out in prayer to heaven;
Darby Translation
And it was so, that when Solomon had ended praying all this prayer and supplication to Jehovah, he arose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread forth to the heavens,
Julia Smith Translation
And it will be as Solomon finished praying to Jehovah all this supplication and prayer, he rose from the face of the altar of Jehovah, from bending upon his knees and his hands spread forth to the heavens.
King James 2000
And it was so, that when Solomon had finished praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
Lexham Expanded Bible
It happened that when Solomon finished praying to Yahweh all of the prayer and this plea, he got up from before the altar of Yahweh, from kneeling down on his knees with his palms outstretched to heaven.
Modern King James verseion
And it happened as Solomon finished praying all this prayer and petition to Jehovah, he rose from before the altar of Jehovah, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD and from kneeling on his knees and stretching of his hands up to heaven,
NET Bible
When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the Lord, he got up from before the altar of the Lord where he had kneeled and spread out his hands toward the sky.
New Heart English Bible
It was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Solomon had made an end of praying unto Yahweh all this prayer and supplication, that he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees, with his hands outspread to the heavens;
Webster
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees, with his hands spread up to heaven.
World English Bible
It was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication to Yahweh, he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, at Solomon's finishing to pray unto Jehovah all this prayer and supplication, he hath risen from before the altar of Jehovah, from bending on his knees, and his hands spread out to the heavens,
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Interlinear
Kalah
Quwm
Paniym
Kara`
Kaph
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:54
Verse Info
Context Readings
Solomon Charges The People Israel
53
For thou didst separate them from among all the peoples of the earth, to be thy inheritance, as thou didst speak by the hand of Moses, thy slave, when thou didst bring our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
54
Phrases
Cross References
Luke 22:45
And when he rose up from prayer and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow
1 Kings 8:22
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and extending his hands toward heaven,
2 Chronicles 6:12-13
Then he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel and spread forth his hands.
2 Chronicles 7:1
And when Solomon finished praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
Psalm 95:6
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our maker.
Luke 11:1
And it came to pass that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray as John also taught his disciples.
Luke 22:41
And he withdrew from them about a stone's cast and kneeled down and prayed,
Acts 20:36
And when he had thus spoken, he knelt down and prayed with them all.
Acts 21:5
And when we had accomplished those days, we departed; and they all brought us on our way, with wives and children, until we were out of the city; and we knelt down on the shore and prayed.