Parallel Verses
Bible in Basic English
Then I will make the seat of your rule over Israel certain for ever, as I gave my word to David your father, saying, You will never be without a man to be king in Israel.
New American Standard Bible
then
King James Version
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
Holman Bible
I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David: You will never fail to have a man on the throne of Israel.
International Standard Version
then I'll make your royal throne secure forever, just as I agreed to do so for your father David when I said, "You are to not lack a man on the throne of Israel.'
A Conservative Version
then I will establish the throne of thy kingdom over Israel forever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
American Standard Version
then I will establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, according as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
Amplified
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, just as I promised your father David, saying, ‘You shall not be without a man (descendant) on the throne of Israel.’
Darby Translation
then will I establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
Julia Smith Translation
And I raised up the throne of thv kingdom over Israel forever, as spake to David thy father, saying, There shall not be cut off to thee a man from the throne of Israel.
King James 2000
Then I will establish the throne of your kingdom upon Israel forever, as I promised to David your father, saying, There shall not fail you a man upon the throne of Israel.
Lexham Expanded Bible
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, as I promised David your father, saying, 'A man will not be cut off for you from upon the throne of Israel.'
Modern King James verseion
then I will establish the throne of your kingdom on Israel forever, as I promised to David your father, saying, There shall not be cut off to you a man on the throne of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
then I will establish the seat of thy kingdom upon Israel forever, as I promised to David thy father, saying, 'Thou shalt not be without one or other upon the seat of Israel.'
NET Bible
Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently, just as I promised your father David, 'You will not fail to have a successor on the throne of Israel.'
New Heart English Bible
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, according as I promised to David your father, saying, 'There shall not fail you a man on the throne of Israel.'
The Emphasized Bible
then will I establish the throne of thy kingdom over Israel, unto times age-abiding, - as I promised unto David thy father, saying, There shall not be cut off to thee a man, from off the throne of Israel.
Webster
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
World English Bible
then I will establish the throne of your kingdom over Israel forever, according as I promised to David your father, saying, 'There shall not fail you a man on the throne of Israel.'
Youngs Literal Translation
then I have established the throne of thy kingdom over Israel -- to the age, as I spake unto David thy father, saying, There is not cut off to thee a man from being on the throne of Israel.
Themes
Government » God in » In counseling solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Solomon » Covenant renewed in a vision after the dedication of the temple
Interlinear
Quwm
`owlam
'ab
Karath
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 9:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Challenge To Solomon
4 As for you, if you will go on your way before me, as David your father did, uprightly and with a true heart, doing what I have given you orders to do, keeping my laws and my decisions; 5 Then I will make the seat of your rule over Israel certain for ever, as I gave my word to David your father, saying, You will never be without a man to be king in Israel. 6 But if you are turned from my ways, you or your children, and do not keep my orders and my laws which I have put before you, but go and make yourselves servants to other gods and give them worship:
Cross References
1 Kings 2:4
So that the Lord may give effect to what he said of me, If your children give attention to their ways, living uprightly before me with all their heart and their soul, you will never be without a man to be king in Israel.
1 Kings 6:12
About this house which you are building: if you will keep my laws and give effect to my decisions and be guided by my rules, I will give effect to my word which I gave to David your father.
2 Samuel 7:12
And when the time comes for you to go to rest with your fathers, I will put in your place your seed after you, the offspring of your body, and I will make his kingdom strong.
2 Samuel 7:16
And your family and your kingdom will keep their place before me for ever: the seat of your authority will never be overturned.
1 Kings 8:15
And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to David my father, and with his strong hand has made his word come true, saying,
1 Kings 8:20
And the Lord has made his word come true; for I have taken my father David's place on the seat of the kingdom of Israel, as the Lord gave his word; and I have made a house for the name of the Lord, the God of Israel.
1 Chronicles 22:9-10
But you will have a son who will be a man of rest; and I will give him rest from wars on every side. His name will be Solomon, and in his time I will give Israel peace and quiet;
Psalm 89:28-39
I will keep my mercy for him for ever; my agreement with him will not be changed.