Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which was ordained before the world was made: but was declared in the last times for your sakes.

New American Standard Bible

For He was foreknown before the foundation of the world, but has appeared in these last times for the sake of you

King James Version

Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,

Holman Bible

He was chosen before the foundation of the world but was revealed at the end of the times for you

International Standard Version

On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.

A Conservative Version

who was indeed foreknown before the foundation of the world, but was manifested in the last times because of you.

American Standard Version

who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was manifested at the end of times for your sake,

Amplified

For He was foreordained (foreknown) before the foundation of the world, but has appeared [publicly] in these last times for your sake

An Understandable Version

For Christ was previously known [by God, even] before the world was created, yet was not fully revealed for your benefit until [these] final times.

Anderson New Testament

who was indeed foreordained before the foundation of the world, but manifested in these last times for you,

Bible in Basic English

Who was marked out by God before the making of the world, but was caused to be seen in these last times for you,

Common New Testament

He was destined before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.

Daniel Mace New Testament

who was destin'd before the creation of the world, tho' 'tis of late only that he has appear'd, upon your account:

Darby Translation

foreknown indeed before the foundation of the world, but who has been manifested at the end of times for your sakes,

Emphatic Diaglott Bible

predetermined, indeed, before the foundation of the world, but manifested in these last times for you;

Godbey New Testament

foreknown indeed before the foundation of the world, but having been made manifest at the last of the times for the sake of you,

Goodspeed New Testament

who was predestined for this before the foundation of the world, but was revealed only at the end of the ages,

John Wesley New Testament

Who verily was foreknown before the foundation of the world, but was manifested in these last times for you,

Julia Smith Translation

Known truly before the foundation of the world, and made manifest in the last times for you,

King James 2000

Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,

Lexham Expanded Bible

who was foreknown before the foundation of the world, but has been revealed in these last times for you

Modern King James verseion

indeed having been foreknown before the foundation of the world, but revealed in the last times for you,

Moffatt New Testament

He was predestined before the foundation of the world and has appeared at the end of the ages for your sake;

Montgomery New Testament

He was indeed foreknown before the foundation of the world, but was manifested at the end of the times for your sake.

NET Bible

He was foreknown before the foundation of the world but was manifested in these last times for your sake.

New Heart English Bible

who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake,

Noyes New Testament

who was foreknown indeed before the foundation of the world, but manifested in these last times for you,

Sawyer New Testament

who was foreknown before the foundation of the world, but made manifest in these last times for you,

The Emphasized Bible

Foreknown, indeed, before the foundation of the world, but made manifest at a last stage of the times, for the sake of you

Thomas Haweis New Testament

who was indeed predestined before the foundation of the world, but manifested in these last times for us,

Twentieth Century New Testament

Destined for this before the beginning of the world, he has been revealed in these last days for your sakes,

Webster

Who verily was fore-ordained before the foundation of the world, but was manifested in these last times for you,

Weymouth New Testament

He was pre-destined indeed to this work, even before the creation of the world, but has been plainly manifested in these last days for the sake of you who, through Him,

Williams New Testament

who was foreordained for it before the foundation of the world but was brought out to public view at the end of the ages, for the sake of you

World English Bible

who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed at the end of times for your sake,

Worrell New Testament

foreknown, indeed, from a founding of a world, but manifested in the end of the times for you,

Worsley New Testament

who was indeed appointed before the foundation of the world, but manifested in these last times, for your sakes,

Youngs Literal Translation

foreknown, indeed, before the foundation of the world, and manifested in the last times because of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μέν 
men 
indeed, verily, truly, not tr,
Usage: 63

προγινώσκω 
Proginosko 
Usage: 5

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

καταβολή 
Katabole 
Usage: 8

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:20

Devotionals containing 1 Peter 1:20

Images 1 Peter 1:20

Prayers for 1 Peter 1:20

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

19 but with the precious blood of Christ, as of a lamb undefiled, and without spot, 20 which was ordained before the world was made: but was declared in the last times for your sakes. 21 Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God.


Cross References

Ephesians 1:4

according as he had chosen us in him through love, before the foundation of the world was laid, that we should be saints, and without blame before him, through love.

Colossians 1:26

that mystery, hid since the world began, and since the beginning of generations: But now is opened to his saints,

Hebrews 9:26

for then must he have often suffered since the world began: But now in the end of the world, hath he appeared once, to put sin to flight, by the offering up of himself.

2 Timothy 1:9-10

which saved us, and called us with a holy calling, not according to our deeds, but according to his own purpose and grace, which grace was given us through Christ Jesus before the world was,

Titus 1:2-3

which is after godliness upon the hope of eternal life; which life God, that cannot lie, hath promised before the world began:

Hebrews 1:2

but in these last days he hath spoken unto us by his son, whom he hath made heir of all things: by whom also he made the world.

Revelation 13:8

and all that dwell upon the earth worshipped him, whose names are not written in the book of life of the lamb, which was killed from the beginning of the world.

Genesis 3:15

Moreover, I will put hatred between thee and the woman, and between thy seed and her seed. And that seed shall tread thee on the head, and thou shalt tread it on the heel."

Proverbs 8:23

I have been ordained from everlasting, and from the beginning before the earth was made.

Micah 5:2

And thou Bethlehem Ephrata, art little among the thousands of Judah: Out of thee shall come one, unto me, which shall be the governour in Israel: whose outgoing hath been from the beginning, and from everlasting.

Acts 3:25-26

Ye are the children of the prophets, and of the covenant, which God hath made unto our fathers, saying to Abraham, 'Even in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.'

Romans 3:25

- whom God hath set forth for a mercy seat through faith in his blood, to show the righteousness which before him is of valour, in that he forgiveth the sins that are passed,

Romans 16:25-26

To him that is of power to establish you according to my gospel and preaching of Jesus Christ, in uttering of the mystery which was kept secret since the world began,

Galatians 4:4

But when the time was full come, God sent his son - born of a woman, and made bond unto the law -

Ephesians 1:10

the same in himself to have it declared when the time were full come: that all things, both the things which are in heaven, and also the things which are in earth, should be gathered together, even in Christ. That is to say, in him

Ephesians 3:9

and to make all men see what the fellowship of the mystery is, which from the beginning of the world hath been hid in God, which made all things through Jesus Christ,

Ephesians 3:11

according to that eternal purpose, which he purposed in Christ Jesus our Lord,

1 John 1:2

For the life appeared: and we have seen, and bear witness, and show unto you that eternal life, which was with the father, and appeared unto us.

1 John 3:5

And ye know that he appeared to take away our sins, and there is no sin in him.

1 John 3:8

He that committeth sin is of the devil: for the devil sinneth since the beginning. But for this cause appeared the son of God, even to destroy the works of the devil.

1 John 4:9-10

Herein appeared the love of God to us ward, because that God sent his only begotten son into the world, that we should live through him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain