Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God.

New American Standard Bible

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

King James Version

Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Holman Bible

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

International Standard Version

Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.

A Conservative Version

Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.

American Standard Version

who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Amplified

and through Him you believe [confidently] in God [the heavenly Father], who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

An Understandable Version

[It is] through Christ, whom God raised from the dead and honored, that you people have become believers in God, so that your faith and hope could rest in God.

Anderson New Testament

who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.

Bible in Basic English

Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.

Common New Testament

Through him you have confidence in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Daniel Mace New Testament

it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.

Darby Translation

who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.

Emphatic Diaglott Bible

who through him, believe in God, who raised him up from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.

Godbey New Testament

who through him are faithful toward God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope are toward God.

Goodspeed New Testament

for the sake of you who through him trust in God, who raised him from the dead and showed him honor; and so your faith and hope rest on God.

John Wesley New Testament

Who thro' him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope, might be in God.

Julia Smith Translation

Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.

King James 2000

Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Lexham Expanded Bible

who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Modern King James verseion

those believing in God through Him, He who raised Him up from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope might be in God.

Moffatt New Testament

it is by him that you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; and thus your faith means hope in God.

Montgomery New Testament

Through him you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; so that your faith and hope are now in God.

NET Bible

Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

New Heart English Bible

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Noyes New Testament

who through him have faith in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Sawyer New Testament

who through him believed in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope may be in God.

The Emphasized Bible

who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:

Thomas Haweis New Testament

who by him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Twentieth Century New Testament

who, through him, are faithful to God who raised him from the dead and gave him honour, so that your faith and hope are now in God.

Webster

Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Weymouth New Testament

are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God.

Williams New Testament

who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.

World English Bible

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Worrell New Testament

who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.

Worsley New Testament

who through Him trust in God that raised Him from the dead, and gave Him glory, that your faith and hope might be fixed in God.

Youngs Literal Translation

who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

do believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151



ὥστε 
hoste 
which, who, the things, the son,
so that, wherefore, insomuch that, therefore, that, so then, to, as, insomuch as
Usage: 0
Usage: 72

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

might be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

Images 1 Peter 1:21

Prayers for 1 Peter 1:21

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

20 which was ordained before the world was made: but was declared in the last times for your sakes. 21 Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God. 22 And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently:


Cross References

Hebrews 2:9

Nevertheless, we yet see not all things subdued unto him. But him that was made less than the angels, we see that it was Iesus: which is crowned with glory and honour for the suffering of death; that he, by the grace of God, should taste of death for all men.

John 12:44

And Jesus cried, and said, "He that believeth on me believeth not on me, but on him that sent me.

Acts 2:24

and loosed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.

Acts 3:13

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, hath glorified his son Jesus, whom ye delivered and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be loosed:

1 Peter 3:22

which is our righthand of God, and is gone into heaven: angels, power, and might subdued unto him.

Psalm 42:5

Why art thou so full of heaviness, O my soul, and why art thou so disquieted within me? Put thy trust in God; for I will give him thanks for the help of his countenance.

Psalm 146:3-5

O put not your trust in princes, nor in any child of man, for there is no help in them.

Jeremiah 17:7

O Blessed is the man that putteth his trust in the LORD, and whose hope the LORD is himself.

Matthew 28:18

And Jesus came, and spake unto them, saying, "All power is given unto me in heaven, and in earth.

John 3:34

For he whom God hath sent, speaketh the words of God. For God giveth not the spirit by measure.

John 5:22-24

Neither judgeth the father any man: but hath committed all judgment unto the son,

John 13:31-32

When he was gone out, Jesus said, "Now is the son of man glorified. And God is glorified by him.

John 14:1

And he said unto his disciples, "Let not your hearts be troubled: believe in God, and believe in me.

John 14:6

Jesus said unto him, "I am the way, the truth and the life. And no man cometh unto the father, but by me.

John 17:1

These words spake Jesus and lifted up his eyes to heaven, and said, "Father, the hour is come glorify thy son that thy son may glorify thee:

Acts 2:32-33

This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Acts 3:15

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Acts 4:10

be it known unto you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, and whom God raised from death again, even by him doth this man stand here present before you whole.

Romans 4:24

but also for us, to whom it shall be counted for righteousness so we believe on him that raised up Jesus our Lord from death.

Romans 10:9

For if thou shalt knowledge with thy mouth that Jesus is the Lord, and shalt believe with thine heart that God raised him up from death, thou shalt be safe.

Ephesians 1:12-13

that we should be unto the praise of his glory, which before believed in Christ.

Ephesians 1:15

Wherefore even I - after that I heard of the faith which ye have in the Lord Jesus, and love unto all the saints -

Ephesians 1:20-23

which he wrought in Christ, when he raised him from the dead and set him on his righthand in heavenly things,

Philippians 2:9-11

Wherefore God hath exalted him, and given him a name above all names:

Colossians 1:27

to whom God would make known the glorious riches of this mystery among the gentiles, which riches is Christ in you, the hope of glory,

1 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Jesus Christ, by the commandment of God our saviour, and of the Lord Jesus Christ, which is our hope.

Hebrews 6:1

Wherefore, let us leave the doctrine pertaining to the beginning of a Christian man, and let us go unto perfection, and now no more lay the foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,

Hebrews 7:25

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

1 Peter 1:11

searching when, or at what time, the spirit of Christ which was in them should signify - which spirit testified before - the passions that should come unto Christ, and the glory that should follow after.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain