Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that committeth sin is of the devil: for the devil sinneth since the beginning. But for this cause appeared the son of God, even to destroy the works of the devil.

New American Standard Bible

the one who practices sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.

King James Version

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Holman Bible

The one who commits sin is of the Devil, for the Devil has sinned from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose: to destroy the Devil’s works.

International Standard Version

The person who practices sin belongs to the evil one, because the Devil has been sinning from the beginning. The reason that the Son of God was revealed was to destroy what the Devil has been doing.

A Conservative Version

He who is doing sin is of the devil, because the devil sinned from the beginning. The Son of God was made known for this, so that he might destroy the works of the devil.

American Standard Version

he that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

Amplified

The one who practices sin [separating himself from God, and offending Him by acts of disobedience, indifference, or rebellion] is of the devil [and takes his inner character and moral values from him, not God]; for the devil has sinned and violated God’s law from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.

An Understandable Version

[But] the person who continues to live a sinful life belongs to the devil, because the devil has continued to sin since the beginning [See Gen. 3]. For this is the reason that the Son of God came [into the world]; it was to destroy the works [i.e., the influence of] the devil [in people's lives].

Anderson New Testament

He that works sin is of the devil, for the devil sins from the beginning: for this purpose was the son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

Bible in Basic English

The sinner is a child of the Evil One; for the Evil One has been a sinner from the first. And the Son of God was seen on earth so that he might put an end to the works of the Evil One.

Common New Testament

He who commits sin is of the devil, for the devil has sinned from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil.

Daniel Mace New Testament

he that lives in sin, imitates the devil; for the devil was a sinner from the beginning. for this purpose the son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.

Darby Translation

He that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sins. To this end the Son of God has been manifested, that he might undo the works of the devil.

Emphatic Diaglott Bible

He who works sin, is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose, the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Godbey New Testament

The one doing sin is of the devil; because the devil sins from the beginning. Unto this the Son of God was made manifest, that he might destroy the works of the devil.

Goodspeed New Testament

Whoever commits sin is a child of the devil, for the devil has sinned from the beginning. This is why the Son of God appeared??o undo the devil's work.

John Wesley New Testament

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning: to this end the son of God was manifested, to destroy the works of the devil.

Julia Smith Translation

He doing sin is of the accuser; for the accuser sins from the beginning. For this was the Son of God manifested, that he might loose the works of the accuser.

King James 2000

He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Lexham Expanded Bible

The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this [reason] the Son of God was revealed: in order to destroy the works of the devil.

Modern King James verseion

He who practices sin is of the Devil, for the Devil sins from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed, that He might undo the works of the Devil.

Moffatt New Testament

he who commits sin belongs to the devil, for the devil is a sinner from the very beginning. (This is why the Son of God appeared, to destroy the deeds of the devil.)

Montgomery New Testament

He who is committing sin is of the devil, because from the beginning of the devil is sinning. It was for this cause that the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

NET Bible

The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed: to destroy the works of the devil.

New Heart English Bible

He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, to destroy the works of the devil.

Noyes New Testament

He that committeth sin is of the Devil; for the Devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the Devil.

Sawyer New Testament

he that commits sin is of the devil, for the devil sinned from the beginning. For this was the Son of God manifested, to destroy the works of the devil.

The Emphasized Bible

He that is committing sin, is, of the adversary, because, from the beginning, the adversary is sinning. To this end, was the Son of God made manifest, in order that he might undo the works of the adversary.

Thomas Haweis New Testament

he that practises sin is of the devil; for from the beginning the devil sinneth. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Twentieth Century New Testament

He who lives sinfully belongs to the Devil, for the Devil has sinned from the first. It was for this that the Son of God appeared, that he might undo the Devil's work.

Webster

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Weymouth New Testament

He who is habitually guilty of sin is a child of the Devil, because the Devil has been a sinner from the very beginning. The Son of God appeared for the purpose of undoing the work of the Devil.

Williams New Testament

Whoever practices sin belongs to the devil, because the devil has practiced sin from the beginning. This is why the Son of God appeared, to undo the devil's works.

World English Bible

He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed, that he might destroy the works of the devil.

Worrell New Testament

He that commits sin is of the Devil; because the Devil sins from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that He might destroy the works of the Devil.

Worsley New Testament

he, that makes a practise of sin, is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. And for this the Son of God was manifested, that He might destroy the works of the devil.

Youngs Literal Translation

he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the devil
διάβολος 
Diabolos 
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32
Usage: 32

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

For
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

λύω 
Luo 
Usage: 28

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

Devotionals

Devotionals about 1 John 3:8

References

Images 1 John 3:8

Prayers for 1 John 3:8

Context Readings

Children Of God

7 Little children, let no man beguile you; He that worketh righteousness is righteous, even as he is righteous. 8 He that committeth sin is of the devil: for the devil sinneth since the beginning. But for this cause appeared the son of God, even to destroy the works of the devil. 9 All that are born of God do no sin, for his seed abideth in them, and they cannot sin, because they be born of God.

Cross References

John 8:44

Ye are of your father the devil, and the lusts of your father, ye will do. He was a murderer from the beginning; And abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, then speaketh he of his own. For he is a liar, and the father thereof.

Matthew 13:38

and the field is the world. And the children of the kingdom, they are the good seed. And the tares are the children of the wicked.

John 16:11

And of judgment, because the chief ruler of this world is judged already.

Hebrews 2:14

Forasmuch, then, as the children were partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part with them, for to put down through death him that had lordship over death: that is to say, the devil.

Genesis 3:15

Moreover, I will put hatred between thee and the woman, and between thy seed and her seed. And that seed shall tread thee on the head, and thou shalt tread it on the heel."

Luke 10:18

And he said unto them, "I saw Satan, as it had been lightning, fall down from heaven.

John 12:31

Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out a doors.

1 John 3:5

And ye know that he appeared to take away our sins, and there is no sin in him.

1 John 3:10

And hereby are the sons of God known, and also the sons of the devil. All that work not righteousness, are not of God, nor he that loveth not his brother.

Isaiah 27:1

In that day, the LORD with his heavy, great, and long sword shall visit Leviathan that fugitive serpent: even Leviathan that crooked serpent, and shall slay the dragon in the sea.

Mark 1:24

saying, "Let me be: what have we to do with thou, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee, what thou art, thou art even that holy man promised of God."

Romans 16:20

The God of peace tread Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

Ephesians 2:2

in the which, in time past, ye walked, according to the course of this world, and after the governor that ruleth in the air, the spirit that now worketh in the children of unbelief,

Colossians 2:15

and hath spoiled rule and power, and hath made a show of them openly, and hath triumphed over them in his own person.

2 Peter 2:4

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down into hell, and delivered them in chains of darkness, to be kept unto judgement;

1 John 5:19

We know that we be of God, and that the world is altogether set on mischief.

Jude 1:6

The angels also, which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day:

Revelation 20:2-3

And he took the dragon, that old serpent which is the devil and Satan, and he bound him a thousand years:

Revelation 20:10

and the devil that deceived them, was cast into a lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet were and shall be tormented day and night for ever more.

Revelation 20:15

And whosoever was not found written in the book of life, was cast into the lake of fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain