Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

But the teaching of the Lord remains for ever.' And that is the Teaching of the Good News which has been told to you.

New American Standard Bible

But the word of the Lord endures forever.”
And this is the word which was preached to you.

King James Version

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Holman Bible

but the word of the Lord endures forever.

And this is the word that was preached as the gospel to you.

International Standard Version

but the word of the Lord lasts forever." Now this word is the good news that was announced to you.

A Conservative Version

but the word of Lord endures into the age. And this is the word, the good-news that was preached to you.

American Standard Version

But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you.

Amplified


But the word of the Lord endures forever.”And this is the word [the good news of salvation] which was preached to you.

An Understandable Version

But the word of the Lord continues to live on and on [forever]. And this word is the good news that was preached to you people.

Bible in Basic English

But the word of the Lord is eternal. And this is the word of the good news which was given to you.

Common New Testament

but the word of the Lord stands forever." And this is the word which was preached to you.

Daniel Mace New Testament

but the word of the Lord remains for ever: and that is the gospel, which has been preached to you.

Darby Translation

but the word of the Lord abides for eternity. But this is the word which in the glad tidings is preached to you.

Emphatic Diaglott Bible

Now this is that word which has been proclaimed as glad tidings to you.

Godbey New Testament

but the word of the Lord abides forever. And this is the word which has been preached unto you.

Goodspeed New Testament

But the word of the Lord will last forever," that is, the good news that has been brought to you.

John Wesley New Testament

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which is preached to you by the gospel.

Julia Smith Translation

And the word of the Lord remains forever. And this is the word having announced good news to you.

King James 2000

But the word of the Lord endures forever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Lexham Expanded Bible

but the word of the Lord endures {forever}." And this is the word that has been proclaimed to you.

Modern King James verseion

but the Word of the Lord endures forever. And this is the Word preached as gospel to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the word of the Lord endureth ever. And this is the word which by the gospel was preached among you.

Moffatt New Testament

but the word of the Lord lasts for ever ??and that is the word of the gospel for you.

Montgomery New Testament

But the word of the Lord abides forever. And this is the word of the gospel which has been told to you.

NET Bible

but the word of the Lord endures forever. And this is the word that was proclaimed to you.

New Heart English Bible

but the word of the Lord endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.

Noyes New Testament

but the word of the Lord abideth for ever;" and this is the word which was preached to you.

Sawyer New Testament

but the word of the Lord continues forever. And this is the word preached to you.

The Emphasized Bible

But the declaration of the Lord age-abidingly remaineth; And, this, is a declaration which in the joyful message hath been announced unto you.

Thomas Haweis New Testament

but the word of the Lord abideth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.

Webster

But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached to you.

Weymouth New Testament

But the word of the Lord remains for ever." And that means the Message which has been proclaimed among you in the Good News.

Williams New Testament

But the word of the Lord lives on forever"; that is, the message of the good news which has been brought to you.

World English Bible

but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.

Worrell New Testament

And this is the word of the good news which was proclaimed to you.

Worsley New Testament

but the word of the Lord abideth for ever. And this is the word which is preached to you in the gospel.

Youngs Literal Translation

and the saying of the Lord doth remain -- to the age; and this is the saying that was proclaimed good news to you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the word
ῥῆμα 
Rhema 
ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57
Usage: 57

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

μένω 
meno 
Usage: 85

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by the gospel is preached
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Images 1 Peter 1:25

Prayers for 1 Peter 1:25

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

24 For-- 'All earthly life is but as grass, And all its splendor as the flower of grass. The grass fades, Its flower falls, 25 But the teaching of the Lord remains for ever.' And that is the Teaching of the Good News which has been told to you.



Cross References

Matthew 5:18

For I tell you, until the heavens and the earth disappear, not even the smallest letter, nor one stroke of a letter, shall disappear from the Law until all is done.

Luke 16:17

It would be easier for the heavens and the earth to disappear than for one stroke of a letter in the Law to be lost.

John 1:1

In the Beginning the Word was; and the Word was with God; and the Word was God.

John 1:14

And the Word became Man, and dwelt among us, (We saw his glory--the glory of the Only Son sent from the Father), full of love and truth.

1 Corinthians 1:21-24

For since the world, in God's wisdom, did not by its philosophy learn to know God, God saw fit, by the 'folly' of our proclamation, to save those who believe in Christ!

1 Corinthians 2:2

For I had determined that, while with you, I would know nothing but Jesus Christ-and him crucified!

1 Corinthians 15:1-4

Next, Brothers, I would remind you of the Good News which I told you, and which you received-the Good News on which you have taken your stand,

Ephesians 2:17

He came with the Good News of peace for you who were 'far off,' and of peace for those who were 'near';

Ephesians 3:8

Yes, to me, who am less than the least of all Christ's People, was this charge entrusted!--to tell the Gentiles the Good News of the boundless wealth to be found in the Christ,

Titus 1:3

and has revealed at his own time in his Message, with the proclamation of which I was entrusted by the command of God our Savior.

1 Peter 1:12

And it was revealed to them that it was not for themselves, but for you, that they were acting as Ministers of the truths which have now been told to you, by those who, with the help of the Holy Spirit sent from Heaven, have brought you the Good News--truths into which even angels long to look.

1 Peter 1:23

since your new Life has come, not from perishable, but imperishable, seed, through the Message of the Everliving God.

1 Peter 2:2

like newly born infants, crave pure spiritual milk, so that you may be enabled by it to grow till you attain Salvation--

2 Peter 1:19

And still stronger is the assurance that we have in the teaching of the Prophets; to which you will do well to pay attention (as if it were a lamp shining in a gloomy place), until the Day dawns and the Morning Star rises in your hearts.

1 John 1:1

It is of what has been in existence from the Beginning, of what we have heard, of what we have seen with our eyes, of what we watched reverently and touched with our hands--it is about the Word who is the Life that we are now writing.

1 John 1:3

It is of what we have seen and heard that we now tell you, so that you may have communion with us. And our communion is with the Father and with his Son, Jesus Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain