Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

whom the divine power preserves through faith for that salvation, which is going to be made manifest in the latter time.

New American Standard Bible

who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

King James Version

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Holman Bible

You are being protected by God’s power through faith for a salvation that is ready to be revealed in the last time.

International Standard Version

Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.

A Conservative Version

men being kept by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

American Standard Version

who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.

Amplified

who are being protected and shielded by the power of God through your faith for salvation that is ready to be revealed [for you] in the last time.

An Understandable Version

Through God's power you are protected by [your] faith, so that you can expect to be saved in the end.

Anderson New Testament

who are kept secure by the power of God through faith, to a salvation ready to be revealed in the last time:

Bible in Basic English

Who, by the power of God are kept, through faith, for that salvation, which will be seen at the last day.

Common New Testament

who are protected by God's power through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Darby Translation

who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.

Godbey New Testament

who are preserved by the power of God through faith unto the salvation ready to be revealed in the last time.

Goodspeed New Testament

and you by God's power are being protected through faith to receive a salvation that is now ready to be disclosed at the last time.

John Wesley New Testament

Who are kept by the power of God thro' faith unto salvation, ready to be revealed in the last time.

Julia Smith Translation

Who by the power of God watching ourselves by faith to salvation ready to be revealed in the last time.

King James 2000

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Lexham Expanded Bible

who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time,

Modern King James verseion

by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which are kept by the power of God through salvation, which salvation is prepared already to be showed in the last time,

Moffatt New Testament

and the power of God protects you by faith till you do inherit the salvation which is all ready to be revealed at the last hour.

Montgomery New Testament

who, through faith, are continuously guarded by the power of God for a salvation, ready to be revealed in the last days.

NET Bible

who by God's power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

New Heart English Bible

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Noyes New Testament

who are guarded by the power of God through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;

Sawyer New Testament

who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.

The Emphasized Bible

who, in God's power, are being guarded through faith unto salvation - ready to be revealed in the last ripe time:

Thomas Haweis New Testament

who are guarded by the omnipotence of God, through faith to obtain the salvation which is ready to appear at the last time.

Twentieth Century New Testament

for you who, through faith, are being guarded by the power of God, awaiting a Salvation that is ready to be revealed in the last days.

Webster

Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.

Weymouth New Testament

whom God in His power is guarding through faith for a salvation that even now stands ready for unveiling at the End of the Age.

Williams New Testament

who are always guarded by the power of God through faith, in order that you may receive that final salvation which will be ready to be uncovered for you at the last time.

World English Bible

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Worrell New Testament

who are being guarded by God's power, through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;

Worsley New Testament

who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Youngs Literal Translation

who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φρουρέω 
Phroureo 
keep, keep with a garrison
Usage: 4

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

ἑτοιμος 
hetoimos 
Usage: 9

to be revealed
ἀποκαλύπτω 
Apokalupto 
Usage: 18

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:5

Devotionals containing 1 Peter 1:5

Images 1 Peter 1:5

Context Readings

A New Birth To A Living Hope

4 in the enjoyment of a state, that can never change or decay, a state reserv'd in heaven for us, 5 whom the divine power preserves through faith for that salvation, which is going to be made manifest in the latter time. 6 This it is that fills you with joy, notwithstanding the various tryals, which still necessarily afflict you,

Cross References

Ephesians 2:8

for by grace are ye saved, thro' faith (and that not from us:

John 4:14

but whosoever drinketh of the water that I shall give him, shall never thirst: for the water that I shall give him, shall be in him a fountain springing up to everlasting life.

John 5:24

I declare unto you, he that heareth my doctrine, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come under condemnation; but is passed from death unto life.

John 10:28-30

it is I that give them eternal life, and they shall never perish, neither shall any one force them out of my hand.

John 12:48

he that rejecteth me, and does not embrace my doctrine, hath one that condemns him: the doctrine that I have delivered, that shall condemn him in the last day.

John 17:11-12

and now I shall be no more in the world, but they will be in the world, when I am come to thee. holy father keep them by that authority, with which thou hast invested me, that they may be one, as we are.

John 17:15

I do not pray you to take them out of the world, but to keep them from the malignity of it.

Romans 8:31-39

What shall we conclude then from this? if God be for us, who can be against us?

Romans 11:20

well, be it so, for their incredulity they were broken off, and you by faith stand firm: be not then elated, but let this be your fear,

2 Corinthians 1:24

not that I would arbitrarily prescribe what you should believe, but rather encourage you to go on: for 'tis by faith you have stood.

Galatians 2:20

I am crucified with Christ, it is not I that now live, but Christ that liveth in me; the life I have in this body I live by faith in the son of God, who loved me, and gave himself for me.

Ephesians 3:17

so that your souls may be possess'd with faith in Christ.

Philippians 1:6

he who has begun this good work in you will bring it to perfection against the appearance of Christ. it is but just

1 Thessalonians 1:3-4

never forgetting the effects of your faith, your charitable offices, and the constancy of your hope in our Lord Jesus Christ; of which God is our witness.

2 Thessalonians 2:13-14

As for you, my brethren, the favourites of the Lord, we are oblig'd to render perpetual thanks to God, for having chosen you from the beginning, in purifying you by his spirit, upon your believing the gospel.

1 Timothy 6:14-15

to observe these precepts, to lead an unspotted life without reproof until the appearance of our Lord Jesus Christ,

2 Timothy 3:15

and that from your infancy you were acquainted with the sacred writings, which point you the way to salvation, by believing in Christ Jesus:

Titus 2:13

in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,

Hebrews 6:12

but imitate the example of those who by faith and patience have obtain'd the inheritance that was promis'd to them.

Hebrews 9:28

so Christ being once offered up to take away the sins of many; he shall appear the second time, without making any further expiation to save those who expect him.

1 Peter 1:13

Let your minds then be duely prepar'd, be vigilant, and constantly expect the favour you will meet with at the appearance of Jesus Christ.

1 John 3:2

beloved, we are now the sons of God, tho' it does not yet appear what we shall be: but we know, that when this change shall be, his immediate presence will give us a divine resemblance.

Jude 1:1

Jude the servant of Jesus Christ, and brother of James, to those that are sanctified by God the father, and by their vocation are reserved for Jesus Christ.

Jude 1:24

Now to him that is able to keep you from falling, and make you appear in his glorious presence, without defect, and full of joy:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain