Parallel Verses

Anderson New Testament

by observing your blameless and reverential conduct.

New American Standard Bible

as they observe your chaste and respectful behavior.

King James Version

While they behold your chaste conversation coupled with fear.

Holman Bible

when they observe your pure, reverent lives.

International Standard Version

when they see your pure and reverent lives.

A Conservative Version

observing, in fear, your pure behavior.

American Standard Version

beholding your chaste behavior coupled with fear.

Amplified

when they see your modest and respectful behavior [together with your devotion and appreciation—love your husband, encourage him, and enjoy him as a blessing from God].

An Understandable Version

be won by observing your godly and respectful behavior.

Bible in Basic English

When they see your holy behaviour in the fear of God.

Common New Testament

when they see your chaste and respectful behavior.

Daniel Mace New Testament

by observing the religious chastity of their manners.

Darby Translation

having witnessed your pure conversation carried out in fear;

Emphatic Diaglott Bible

(when they behold you chaste behavior, joined with reverence:)

Godbey New Testament

beholding your chaste deportment which is with reverence:

Goodspeed New Testament

when they see how chaste and submissive you are.

John Wesley New Testament

Beholding your chaste conversation joined with fear:

Julia Smith Translation

Having beheld in fear your pure turning back.

King James 2000

While they behold your chaste behavior coupled with fear.

Lexham Expanded Bible

[when they] see your respectful, pure conduct.

Modern King James verseion

having witnessed your chaste behavior in the fear of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

while they behold your pure conversation coupled with fear.

Moffatt New Testament

when they see how chaste and reverent you are.

Montgomery New Testament

when they see how pure and reverent you are.

NET Bible

when they see your pure and reverent conduct.

New Heart English Bible

seeing your pure behavior in fear.

Noyes New Testament

when they behold your chaste behavior coupled with fear.

Sawyer New Testament

seeing your pure mode of life in the fear [of God].

The Emphasized Bible

Having been permitted to behold your reverently chaste behaviour, -

Thomas Haweis New Testament

being eye-witnesses of your chaste behaviour with timidity.

Twentieth Century New Testament

as they watch your submissive and blameless conduct.

Webster

While they behold your chaste manner of life coupled with fear.

Weymouth New Testament

so full of reverence, and so blameless!

Williams New Testament

when they see how chaste and respectful you are.

World English Bible

seeing your pure behavior in fear.

Worrell New Testament

having beheld your chaste conduct mingled with fear:

Worsley New Testament

beholding your chaste conversation in the fear of God.

Youngs Literal Translation

having beheld your pure behaviour in fear,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐποπτεύω 
Epopteuo 
Usage: 2

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

coupled with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Wives And Husbands

1 Likewise, you wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they may, without the word, be won by the conduct of their wives, 2 by observing your blameless and reverential conduct. 3 Let not your adorning be that which is outward, which consists in plaiting the hair, and wearing gold, and putting on apparel:

Cross References

Ephesians 5:33

But yet, let each one of you so love his wife as himself; and let the wife see that she reverence her husband.

Ephesians 6:5

Servants, be subject to your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;

Philippians 1:27

Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of the Christ, that, whether I come and see you, or be absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, with one soul striving together for the faith of the gospel,

Philippians 3:20

But our citizenship is in heaven, whence also we look for the Savior, the Lord Jesus Christ,

Colossians 3:22

Servants, obey in all things your masters according to the flesh, not with eye-service, as pleasing men, but with simplicity of heart, fearing God.

1 Timothy 4:12

Let no one despise your youth; but be an example to the believers, in word, in behavior, in love, in spirit, in faithfulness, in purity.

1 Peter 1:15

but as he who has called you is holy, so be you holy in all your behavior:

1 Peter 2:12

maintaining an honorable mode of life am one the Gentiles, that, inasmuch as they speak against you as evil-doers, they may, on account of your good works which they witness, glorify God in the day of visitation.

1 Peter 3:5-6

For, in former times, the holy women also, who trusted in God, thus adorned themselves, being in subjection to their own husbands,

1 Peter 3:15-16

but reverence the Lord God in your hearts, and be always ready to answer every one that asks of you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;

2 Peter 3:11

Seeing, then, that all these things shall be dissolved, what sort of persons ought you to be in all holy behavior, and godliness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain