Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
the holy religious women of former times were thus adorned, and were submissive to their husbands.
New American Standard Bible
For in this way in former times the holy women also,
King James Version
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
Holman Bible
For in the past, the holy
International Standard Version
After all, this is how holy women who set their hope on God used to make themselves beautiful in the past. They submitted themselves to their husbands,
A Conservative Version
For this way formerly also, the holy women, trusting in God, adorned themselves, being subordinate to their own husbands,
American Standard Version
For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Amplified
For in this way in former times the holy women, who hoped in God, used to adorn themselves, being submissive to their own husbands and adapting themselves to them;
An Understandable Version
For this is the way holy women in ancient times decorated themselves. Their hope was in God and they were known for being in subjection to their own husbands.
Anderson New Testament
For, in former times, the holy women also, who trusted in God, thus adorned themselves, being in subjection to their own husbands,
Bible in Basic English
And these were the ornaments of the holy women of the past, whose hope was in God, being ruled by their husbands:
Common New Testament
For in this way in former times the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves, and were submissive to their own husbands;
Darby Translation
For thus also the holy women who have hoped in God heretofore adorned themselves, being subject to their own husbands;
Emphatic Diaglott Bible
For thus, anciently, the holy women, also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands;
Godbey New Testament
For in this way in olden times the holy wives, the ones having hope toward God, were indeed accustomed to beautify themselves, submissive to their own husbands:
Goodspeed New Testament
It was in that way in ancient times that those pious women who set their hopes on God made themselves attractive. They were submissive to their husbands,
John Wesley New Testament
For thus the holy women also of old time who trusted in God, adorned themselves,
Julia Smith Translation
For so once also the holy women, hoping in God, arranged themselves, being subjected to their own husbands:
King James 2000
For after this manner in former times the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
Lexham Expanded Bible
For in the [same] way formerly the holy women also, who hoped in God, used to adorn themselves [by] being subject to their own husbands,
Modern King James verseion
For so once indeed the holy women hoping in God adorned themselves, being in subjection to their own husbands;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For after this manner in the old time did the holy women which trusted in God tire themselves, and were obedient to their husbands,
Moffatt New Testament
It was in this way long ago that the holy women who hoped in God adorned themselves. They were submissive to their husbands.
Montgomery New Testament
For in this way in the olden time the holy women also, who put their trust in God, used to adorn themselves. They were ever in submission to their own husbands;
NET Bible
For in the same way the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,
New Heart English Bible
For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Noyes New Testament
For in this manner in the old time the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands;
Sawyer New Testament
For so formerly also the holy women who hoped in God adorned themselves, being subject to their husbands,
The Emphasized Bible
For, so, at one time, the holy women also, who directed their hope towards God, used to adorn themselves, being in submission unto their own husbands:
Thomas Haweis New Testament
For so in times of old the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands;
Twentieth Century New Testament
It was by this that the holy women of old, who rested their hopes on God, adorned themselves; submitting to their husbands,
Webster
For after this manner in former times the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Weymouth New Testament
For in ancient times also this was the way the holy women who set their hopes upon God used to adorn themselves, being submissive to their husbands.
Williams New Testament
For this is the way the pious women of olden times, who set their hope on God, used to adorn themselves.
World English Bible
For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Worrell New Testament
For thus, in former times, the holy women also, who hoped in God, were wont to adorn themselves, submitting themselves to their own husbands;
Worsley New Testament
For so also formerly the holy women, who hoped in God, adorned themselves, being submissive to their husbands; as Sarah obeyed Abraham, calling him her lord:
Youngs Literal Translation
for thus once also the holy women who did hope on God, were adorning themselves, being subject to their own husbands,
Themes
Christian conduct » Fulfilling domestic duties
Holiness » Exemplified » Wives of patriarchs
Marriage » The duties of a wife
Sarah » Also called sarai » Character of
Interlinear
Houto
Pote
heautou
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 3:5
Prayers for 1 Peter 3:5
Verse Info
Context Readings
Wives And Husbands
4 but in the internal qualities of the mind, in that purity, in that mild and dispassionate temper, which is so acceptable to the divine being. 5 the holy religious women of former times were thus adorned, and were submissive to their husbands. 6 such was Sarah, who show'd her obeysance to Abraham, by stiling him her Lord: and you will be stiled her children, if you imitate her conduct, and are not to be terrified out of your virtue.
Cross References
1 Timothy 5:5
as for the widow, who is really such, and without any assistance, let her place all her hopes in God, and be assiduous in supplication and prayer.
Luke 2:37
being then a widow of about fourscore and four years old: she was assiduously in the temple, night and day religiously employ'd in fastings and prayers:
Luke 8:2-3
and several women, who had been delivered from evil spirits and cured of their diseases: particularly Mary Magdalene, who had been dispossess'd of seven demons:
Acts 1:14
and unanimously persevere in prayer with the women, Mary the mother of Jesus, and his brethren being present.
Acts 9:36
At Joppa there was a disciple named Tabitha, that is in Greek, Dorcas: this woman was very active in all the offices of benevolence and charity.
1 Timothy 2:10
but, as becomes women, who make a profession of religion, to be adorn'd with virtue.
1 Timothy 2:15
however the women may be saved by educating their children, and persevering themselves in faith, in charity, in holiness and chastity. this may be depended upon as true.
1 Timothy 5:10
such as have been recommended by their good actions, by the education of their children, by their hospitality, by their officiousness to the faithful, by relieving the afflicted, and by the practice of every virtue.
Titus 2:3-4
in charity, in patience: the aged women likewise, to behave with sanctity of manners, not false accusers, not given to tipling,
Hebrews 11:11
'Twas likewise through faith that Sara, though barren, received the power of becoming pregnant, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
1 Peter 3:2-4
by observing the religious chastity of their manners.