Parallel Verses

Bible in Basic English

As Sarah was ruled by Abraham, naming him lord; whose children you are if you do well, and are not put in fear by any danger.

New American Standard Bible

just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, and you have become her children if you do what is right without being frightened by any fear.

King James Version

Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.

Holman Bible

just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. You have become her children when you do what is good and are not frightened by anything alarming.

International Standard Version

just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. You have become her daughters by doing good and by not letting anything terrify you.

A Conservative Version

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children ye became, doing good, and not being afraid of anything fearful.

American Standard Version

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye now are, if ye do well, and are not put in fear by any terror.

Amplified

just as Sarah obeyed Abraham [following him and having regard for him as head of their house], calling him lord. And you have become her daughters if you do what is right without being frightened by any fear [that is, being respectful toward your husband but not giving in to intimidation, nor allowing yourself to be led into sin, nor to be harmed].

An Understandable Version

Sarah obeyed her husband Abraham, even referring to him [in respectful terms such] as "sir." You [wives] are her [spiritual] descendants if you also do what is right and are not fearful [that things in life will turn out badly].

Anderson New Testament

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: and you are her children, if you do good, and fear no dismay.

Common New Testament

just as Sarah obeyed Abraham, calling him lord. And you are her children if you do what is right and are not frightened by any fear.

Daniel Mace New Testament

such was Sarah, who show'd her obeysance to Abraham, by stiling him her Lord: and you will be stiled her children, if you imitate her conduct, and are not to be terrified out of your virtue.

Darby Translation

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose children ye have become, doing good, and not fearing with any kind of consternation.

Emphatic Diaglott Bible

even as Sarah obeyed Abraham, calling him Lord; whose daughters you are become, doing well, and not fearing any terror.

Godbey New Testament

as Sarah submitted to Abraham, calling him Lord: whose children you have become, doing good, and not fearing any calamity.

Goodspeed New Testament

like Sarah, who obeyed Abraham, and called him Master. You are true daughters of hers, if you do right and are unafraid.

John Wesley New Testament

being subject to their own husbands, As Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children ye are while ye do well, and are not afraid with any amazement.

Julia Smith Translation

(As Sara listened to Abraham, calling him lord: whose children ye are,) doing good, and not fearing any terror.

King James 2000

Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters you are, as long as you do well, and are not afraid with any terror.

Lexham Expanded Bible

like Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you have become [when you] do good and are not frightened with respect to any terror.

Modern King James verseion

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose children you became, doing good and fearing no terror.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even as Sara obeyed Abraham and called him "Lord" - whose daughters ye are as long as ye do well, not being afraid of every shadow.

Moffatt New Testament

Thus Sara obeyed Abraham by calling him 'lord'. And you are daughters of Sara if you do what is right and yield to no panic.

Montgomery New Testament

thus, for example, Sarah obeyed Abraham, calling him lord. And you are daughters of Sarah, if you do what is right, and permit nothing to make you afraid.

NET Bible

like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so.

New Heart English Bible

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror.

Noyes New Testament

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord; whose daughters ye have become, if ye do well, and fear no alarm.

Sawyer New Testament

as Sarah obeyed Abraham, calling him Lord, whose children you are, doing good and having no fear.

The Emphasized Bible

As, Sarah, was obedient unto Abraham, calling him, lord, - whose children ye have become - so long as ye are doing good, and not bringing yourselves into fear of any single cause of alarm.

Thomas Haweis New Testament

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye are, if ye do well, and are not affrighted with any terror.

Twentieth Century New Testament

as Sarah did, who obeyed Abraham, and called him master. And you are her true children, as long as you live good lives, and let nothing terrify you.

Webster

Even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.

Weymouth New Testament

Thus, for instance, Sarah obeyed Abraham, acknowledging his authority over her. And you have become Sarah's children if you do what is right and permit nothing whatever to terrify you.

Williams New Testament

They were submissive to their husbands, as Sarah, for example, obeyed Abraham and called him master. You have become true daughters of hers, if you practice doing right and cease from every fear.

World English Bible

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror.

Worrell New Testament

as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, of whom ye became children; if ye do good, and fear no alarm.

Worsley New Testament

whose daughters ye are, if ye do well, and are not terrified with any sinful fear.

Youngs Literal Translation

as Sarah was obedient to Abraham, calling him 'sir,' of whom ye did become daughters, doing good, and not fearing any terror.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Σάῤῥα 
Sarrha 
Usage: 4

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

G11
Ἀβραάμ 
Abraam 
Usage: 54

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

him

Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

ye are
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as long as ye do well
G15
ἀγαθοποιέω 
Agathopoieo 
do good, well doing, do well
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

with any
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Wives And Husbands

5 And these were the ornaments of the holy women of the past, whose hope was in God, being ruled by their husbands: 6 As Sarah was ruled by Abraham, naming him lord; whose children you are if you do well, and are not put in fear by any danger. 7 And you husbands, give thought to your way of life with your wives, giving honour to the woman who is the feebler vessel, but who has an equal part in the heritage of the grace of life; so that you may not be kept from prayer.

Cross References

Genesis 18:12

And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?

Genesis 18:15

Then Sarah said, I was not laughing; for she was full of fear. And he said, No, but you were laughing.

Isaiah 57:11

And of whom were you in fear, so that you were false, and did not keep me in mind, or give thought to it? Have I not been quiet, keeping myself secret, and so you were not in fear of me?

Daniel 3:16-18

Shadrach, Meshach, and Abed-nego, answering Nebuchadnezzar the king, said, There is no need for us to give you an answer to this question.

Matthew 26:69-75

Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Acts 4:8-13

Then Peter, being full of the Holy Spirit, said to them, O you rulers of the people and men of authority,

Acts 4:19

But Peter and John in answer said to them, It is for you to say if it is right in the eyes of God to give attention to you more than to God:

Romans 9:7-9

And they are not all children because they are the seed of Abraham; but, In Isaac will your seed be named.

Galatians 4:22-26

Because it is in the Writings, that Abraham had two sons, one by the servant-woman, and one by the free woman.

1 Peter 3:14-15

But you are happy if you undergo pain because of righteousness; have no part in their fear and do not be troubled;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain