Parallel Verses

Bible in Basic English

And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?

New American Standard Bible

Sarah laughed to herself, saying, “After I have become old, shall I have pleasure, my lord being old also?”

King James Version

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Holman Bible

So she laughed to herself: “After I have become shriveled up and my lord is old, will I have delight?”

International Standard Version

That's why Sarah laughed to herself, thinking, "After I'm so old and my husband is old, too, am I going to have sex?"

A Conservative Version

And Sarah laughed within herself, saying, After I have become old shall I have pleasure, my lord also being old?

American Standard Version

And Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Amplified

So Sarah laughed to herself [when she heard the Lord’s words], saying, “After I have become old, shall I have pleasure and delight, my lord (husband) being also old?”

Darby Translation

And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?

Julia Smith Translation

And Sarah will laugh within her, saying, After it has not been to me till now, and my lord, being old.

King James 2000

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I have grown old shall I have pleasure, my lord being old also?

Lexham Expanded Bible

So Sarah laughed to herself saying, "After I am worn out and my husband is old, shall [this] pleasure be to me?"

Modern King James verseion

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After my being old, shall I have pleasure, my lord being old also?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Sara laughed in herself saying, "Now I am waxed old, shall I give myself to lust, and my lord old also?"

NET Bible

So Sarah laughed to herself, thinking, "After I am worn out will I have pleasure, especially when my husband is old too?"

New Heart English Bible

Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"

The Emphasized Bible

So then Sarah laughed within herself, saying: After I am past age, hath there come to me pleasure, my lord, also being old?

Webster

Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am become old shall I have pleasure, my lord being old also?

World English Bible

Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old will I have pleasure, my lord being old also?"

Youngs Literal Translation

and Abraham and Sarah are aged, entering into days -- the way of women hath ceased to be to Sarah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

צחק 
Tsachaq 
Usage: 13

קרב 
Qereb 
Usage: 226

אחר 
'achar 
Usage: 488

I am waxed old
בּלה 
Balah 
Usage: 15

עדנה עדן 
`eden 
Usage: 4

my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

Devotionals

Devotionals containing Genesis 18:12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Isaac's Birth Promised

11 Now Abraham and Sarah were very old, and Sarah was past the time for giving birth. 12 And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old? 13 And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?

Cross References

Genesis 17:17

Then Abraham went down on his face, and laughing, said in his heart, May a man a hundred years old have a child? will Sarah, at ninety years old, give birth?

1 Peter 3:6

As Sarah was ruled by Abraham, naming him lord; whose children you are if you do well, and are not put in fear by any danger.

Genesis 18:13

And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?

Genesis 21:6-7

And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.

Luke 1:18-20

And Zacharias said to the angel, How may I be certain of this? For I am an old man, and my wife is far on in years.

Luke 1:34-35

And Mary said to the angel, How may this be, because I have had no knowledge of a man?

Ephesians 5:33

But do you, everyone, have love for his wife, even as for himself; and let the wife see that she has respect for her husband.

Hebrews 11:11-12

And by faith Sarah herself had power to give birth, when she was very old, because she had faith in him who gave his word;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain