Parallel Verses
King James 2000
Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
New American Standard Bible
nor yet as
King James Version
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
Holman Bible
not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
International Standard Version
Do not lord it over the people entrusted to you, but be examples to the flock.
A Conservative Version
nor as domineering over the lots, but becoming examples of the flock.
American Standard Version
neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves ensamples to the flock.
Amplified
not lording it over those assigned to your care [do not be arrogant or overbearing], but be examples [of Christian living] to the flock [set a pattern of integrity for your congregation].
An Understandable Version
Do not act as dictators over the people you are assigned to care for, but [rather] serve as examples of how they ought to live.
Anderson New Testament
neither as being lords over God's possessions, but being examples to the flock.
Bible in Basic English
Not as lords over God's heritage, but making yourselves examples to the flock.
Common New Testament
not as lording it over those in your charge, but being examples to the flock.
Daniel Mace New Testament
not to domineer over the laity, but to be examples for their imitation;
Darby Translation
not as lording it over your possessions, but being models for the flock.
Emphatic Diaglott Bible
neither as lording it over the heritage of God, but, being patterns to the flock:
Godbey New Testament
Not as domineering over the heritages, but having become examples of the flock:
Goodspeed New Testament
and not as tyrannizing over those in your charge but proving models for the flock;
John Wesley New Testament
Neither as lording over the heritage, but being examples to the flock.
Julia Smith Translation
Neither as ruling over the portions obtained by lot, but being types of the flock.
Lexham Expanded Bible
and not as lording it over {those under your care}, but being examples for the flock.
Modern King James verseion
nor as lording it over those allotted to you by God, but becoming examples to the flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Not as though ye were lords over the parishes: but that ye be an example to the flock.
Moffatt New Testament
not by way of lording it over your charges but proving a pattern to the flock.
Montgomery New Testament
not by way of lording it over your heritage, but by becoming examples to the flock.
NET Bible
And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.
New Heart English Bible
neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
Noyes New Testament
not as lording it over your allotted charge, but being examples to the flock;
Sawyer New Testament
not as having a lordship over God's inheritance but being examples to the flock;
The Emphasized Bible
Nor yet as lording it over the allotted portions, but becoming, ensamples, to the beloved flock;
Thomas Haweis New Testament
not as domineering over your allotted congregations, but as being examples of the flock.
Twentieth Century New Testament
not as lords of your charges, but as examples to your flock.
Webster
Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock.
Weymouth New Testament
not lording it over your Churches but proving yourselves patterns for the flock to imitate.
Williams New Testament
and not as domineering over those in your charge but proving yourselves models for the flock to imitate;
World English Bible
neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.
Worrell New Testament
neither as lording it over the allotted charges, but becoming examples to the flock;
Worsley New Testament
nor as lording it over the people, but being examples to the flock.
Youngs Literal Translation
neither as exercising lordship over the heritages, but patterns becoming of the flock,
Themes
Christian ministers » Examples to the flock
Elder » In the Christian church
Ministers » Should be » Ensamples to the flock
Topics
Interlinear
Katakurieuo
References
Morish
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 5:3
Verse Info
Context Readings
Leadership And Humility
2 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for dishonest gain, but of a ready mind; 3 Neither as being lords over God's heritage, but being examples to the flock. 4 And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown of glory that fades not away.
Names
Cross References
Ezekiel 34:4
The diseased have you not strengthened, neither have you healed those who were sick, neither have you bound up those who were broken, neither have you brought again those who were driven away, neither have you sought those who were lost; but with force and with cruelty have you ruled them.
Philippians 3:17
Brethren, be followers together of me, and mark them who so walk, since you have us for an example.
2 Thessalonians 3:9
Not because we have not that right, but to make ourselves an example unto you to follow us.
1 Timothy 4:12
Let no man despise your youth; but be an example of the believers, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity.
Titus 2:7
In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine showing incorruptness, gravity, sincerity,
2 Corinthians 1:24
Not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith you stand.
Deuteronomy 32:9
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Psalm 33:12
Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
Psalm 74:2
Remember your congregation, which you have purchased of old; the tribe of your inheritance, which you have redeemed; this mount Zion, where you have dwelt.
Micah 7:14
Feed your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Matthew 20:25-26
But Jesus called them unto him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
Matthew 23:8-10
But you be not called Rabbi: for one is your Teacher, even Christ; and all you are brothers.
Mark 10:42-45
But Jesus called them to him, and said unto them, You know that they who are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their leaders exercise authority over them.
Luke 22:24-27
And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.
Acts 20:28
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over which the Holy Spirit has made you overseers, to feed the church of God, which he has purchased with his own blood.
1 Corinthians 3:5
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?
1 Corinthians 3:9
For we are laborers together with God: you are God's field, you are God's building.
1 Corinthians 11:11
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
2 Corinthians 4:5
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Philippians 4:9
Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
1 Thessalonians 1:5-6
For our gospel came not unto you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance; as you know what manner of men we were among you for your sake.
1 Peter 2:9
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light:
3 John 1:9-10
I wrote unto the church: but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, receives us not.