Parallel Verses
New American Standard Bible
But you
King James Version
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and ye have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
Holman Bible
But today you have rejected your God,
International Standard Version
But today you have rejected your God who delivers you from all your troubles and difficulties. You have said, "No! Instead, appoint a king over us.' Now present yourselves in the LORD's presence by your tribes and families."
A Conservative Version
but ye have this day rejected your God who himself saves you out of all your calamities and your distresses, and ye have said to him, No, but set a king over us. Now therefore present yourselves before LORD by your tribes, and by y
American Standard Version
but ye have this day rejected your God, who himself saveth you out of all your calamities and your distresses; and ye have said unto him, Nay , but set a king over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.
Amplified
But today you have rejected your God, who Himself saves you from all your disasters and distresses; yet you have said, ‘No! Set a king over us.’ Now then, present yourselves before the Lord by your tribes and by your families (clans).”
Bible in Basic English
But today you are turned away from your God, who himself has been your saviour from all your troubles and sorrows; and you have said to him, Put a king over us. So now, take your places before the Lord by your tribes and by your thousands.
Darby Translation
but ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your troubles, and have said unto him, Nay, but a king shalt thou set over us. Now therefore present yourselves before Jehovah by your tribes, and by your thousands.
Julia Smith Translation
And ye this day rejected your God who himself saves you from all your evils and your straits; and ye will say to him, That thou shalt put a king over us. And now stand ye before Jehovah by your tribes and by your thousands.
King James 2000
And you have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities and your tribulations; and you have said unto him, Nay, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
Lexham Expanded Bible
But you today have rejected your God who always delivers you from all of your calamities and your distresses. You have said to him, 'No, but you must appoint a king over us!' So then present yourselves before Yahweh by your tribes and by your clans."
Modern King James verseion
And you have this day rejected your God who Himself saved you out of all your calamities and your tribulations. And you have said to Him, But set a king over us. And now present yourselves before Jehovah by your tribes and by your thousands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye have this day cast away your God that helped you out of all your adversities and tribulations. And ye have said unto him: make a king over us. Now therefore stand before the LORD by your tribes and your thousands.'"
NET Bible
But today you have rejected your God who saves you from all your trouble and distress. You have said, "No! Appoint a king over us." Now take your positions before the Lord by your tribes and by your clans.'"
New Heart English Bible
but you have this day rejected your God, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said, 'No. Set a king over us.' Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands."
The Emphasized Bible
Yet, ye, to-day, have rejected your God, who, himself, hath been giving you salvation from all your calamities and your distresses, and ye have said to him: A king, shalt thou set over us, - Now, therefore, present yourselves before Yahweh, by your tribes, and by your thousands.
Webster
And ye have this day rejected your God, who himself saved you out of all your adversities, and your tribulations; and ye have said to him, No, but set a king over us. Now therefore present yourselves before the LORD by your tribes, and by your thousands.
World English Bible
but you have this day rejected your God, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said to him, '[No], but set a king over us.' Now therefore present yourselves before Yahweh by your tribes, and by your thousands."
Youngs Literal Translation
and ye to-day have rejected your God, who is Himself your saviour out of all your evils and your distresses, and ye say, 'Nay, but -- a king thou dost set over us; and now, station yourselves before Jehovah, by your tribes, and by your thousands.'
Themes
Kings » Israel in seeking, rejected God as their king
Interlinear
Yowm
'elohiym
Yasha`
Ra`
Suwm
Yatsab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 10:19
Verse Info
Context Readings
Saul Becomes King
18
He said to the Israelites: This is what Jehovah God of Israel says: 'I brought Israel out of Egypt and rescued you from the power of the Egyptians and all the kings who were oppressing you.
19 But you
Cross References
1 Samuel 12:12
But when you saw that King Nahash of Ammon was about to attack you, you rejected Jehovah as your king. You said to me: 'We want a (human) king to rule us.'
Joshua 24:1
Joshua gathered all the tribes of Israel together at Shechem. He called the elders, the leaders, the judges, and the officers of Israel, and they came to the presence of God.
1 Samuel 8:19
But the people refused to listen to Samuel. They said: We want a king!
Numbers 17:2
Speak to the Israelites and get twelve staffs from them. Get one from the leader of each of their tribes. Write each man's name on his staff.
Joshua 7:14-26
In the morning assemble by tribe. The tribe Jehovah picks will come forward family by family and man by man.
1 Samuel 8:6-9
Samuel was upset to hear the leaders say they wanted a king. So he prayed about it.
1 Samuel 12:17-19
It is the dry season and the wheat harvest. I will pray and Jehovah will send thunder and rain. When this happens, you will realize that you committed a great sin against Jehovah when you asked him for a king.
Micah 5:2
You Bethlehem Ephrathah who are little to be among the thousands of Judah. Out of you one will come to me who is to be ruler in Israel! His origin is from of old, from everlasting (days of antiquity) (ancient times).