Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men.

New American Standard Bible

Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

King James Version

And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

Holman Bible

Then Samuel went from Gilgal to Gibeah in Benjamin. Saul registered the troops who were with him, about 600 men.

International Standard Version

Then Samuel got up and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul mustered the people present with him, about 600 men.

A Conservative Version

And Samuel arose, and got up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

American Standard Version

And Samuel arose, and gat him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

Amplified

Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul assembled and counted the people who were still with him, [only] about six hundred [fighting] men.

Bible in Basic English

Then Samuel went up from Gilgal and the rest of the people went up after Saul against the men of war, and they came from Gilgal to Gibeah in the land of Benjamin: and Saul took the number of the people who were with him, about six hundred men.

Darby Translation

And Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about six hundred men.

Julia Smith Translation

And Samuel will rise and will go up from Gilgal to the hill of Benjamin. And Saul will review the people being found with him about six hundred men.

King James 2000

And Samuel arose, and got him up from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

Modern King James verseion

And Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people present with him, about six hundred men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel arose and gat him from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were found with him, about a six hundred men.

NET Bible

Then Samuel set out and went up from Gilgal to Gibeah in the territory of Benjamin. Saul mustered the army that remained with him; there were about six hundred men.

New Heart English Bible

And Samuel arose and departed from Gilgal, and the rest of the people went up after Saul to meet him after the men of war, when they had come up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

The Emphasized Bible

And Samuel arose, and ascended from Gilgal unto Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people who were found with him, about six hundred men.

Webster

And Samuel arose, and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

World English Bible

Samuel arose, and went from Gilgal to Gibeah of Benjamin. Saul numbered the people who were present with him, about six hundred men.

Youngs Literal Translation

And Samuel riseth, and goeth up from Gilgal to Gibeah of Benjamin; and Saul inspecteth the people who are found with him, about six hundred men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

and gat him up
עלה 
`alah 
Usage: 890

גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

with him, about six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Israel's Military Disadvantage

14 But now, your kingdom will not endure. Yahweh has sought for himself a man according to his [own] heart, and Yahweh has appointed him as leader over his people, because you have not kept what Yahweh commanded you." 15 Then Samuel got up and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul mustered the people who were found with him, about six hundred men. 16 Saul and Jonathan his son and the army that remained with them [were] staying in Geba [of] Benjamin, and [the] Philistines encamped at Micmash.



Cross References

1 Samuel 13:2

He chose for himself three thousand from Israel. Two thousand [of these] were with Saul at Micmash in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. He sent away the rest of the people, each to his tent.

1 Samuel 14:2

Now Saul [was] staying at the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree that [was] in Migron, and the troops that [were] with him [were] about six hundred men.

1 Samuel 13:6-7

When the men of Israel saw that [it was] {too difficult} for them, because the army was hard pressed, the people hid themselves in the caves, in the thorn bushes, in the cliffs, in the vaults and in the wells.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain