Parallel Verses

NET Bible

Saul's watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another.

New American Standard Bible

Now Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away; and they went here and there.

King James Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

Holman Bible

When Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, they saw the panicking troops scattering in every direction.

International Standard Version

Saul's sentries in Gibeah of Benjamin watched as the camp was in disarray, going this way and that.

A Conservative Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and, behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

American Standard Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

Amplified

Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and they went here and there.

Bible in Basic English

And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there.

Darby Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away, and they went on slaying one another.

Julia Smith Translation

And the watchman to Saul will see in the hill of Benjamin, and behold, the multitude melting away, and going, and fighting.

King James 2000

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went here and there.

Lexham Expanded Bible

And the lookouts of Saul in Gibeah of Benjamin saw {that} the multitude {surged back and forth}.

Modern King James verseion

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude had melted away and went on here and there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin saw. And behold, the people scattered and ran hither and thither.

New Heart English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and scattered.

The Emphasized Bible

And the scouts of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and lo! the camp, melted away, hither and thither.

Webster

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

World English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

Youngs Literal Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

מוּג 
Muwg 
Usage: 17

and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

הלם 
Halam 
Usage: 9

Context Readings

A Defeat For The Philistines

15 Then fear overwhelmed those who were in the camp, those who were in the field, all the army in the garrison, and the raiding bands. They trembled and the ground shook. This fear was caused by God. 16 Saul's watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another. 17 So Saul said to the army that was with him, "Muster the troops and see who is no longer with us." When they mustered the troops, Jonathan and his armor bearer were not there.



Cross References

Judges 7:22

When the three hundred men blew their trumpets, the Lord caused the Midianites to attack one another with their swords throughout the camp. The army fled to Beth Shittah on the way to Zererah. They went to the border of Abel Meholah near Tabbath.

1 Samuel 14:20

Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found the Philistines in total panic killing one another with their swords.

2 Chronicles 20:22-25

When they began to shout and praise, the Lord suddenly attacked the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir who were invading Judah, and they were defeated.

Psalm 58:7

Let them disappear like water that flows away! Let them wither like grass!

Psalm 68:2

As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. As wax melts before fire, so the wicked are destroyed before God.

Isaiah 19:2

"I will provoke civil strife in Egypt, brothers will fight with each other, as will neighbors, cities, and kingdoms.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain