Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day:
New American Standard Bible
Saul said, “
King James Version
And Saul said, Draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
Holman Bible
Saul said, “All you leaders of the troops, come here. Let us investigate how this sin has occurred today.
International Standard Version
Saul said, "All you army officers are to come here to find out what constitutes this sin today.
A Conservative Version
And Saul said, Draw near here, all ye chiefs of the people, and know and see how this sin has been this day.
American Standard Version
And Saul said, Draw nigh hither, all ye chiefs of the people; and know and see wherein this sin hath been this day.
Amplified
Then Saul said, “Come here, all you who are leaders of the people, and let us find out how this sin [causing God’s silence] happened today.
Bible in Basic English
And Saul said, Come near, all you chiefs of the people, and let us get word from God and see in whom is this sin today.
Darby Translation
And Saul said, Draw ye near hither, all the heads of the people; and know and see wherein this sin has been this day.
Julia Smith Translation
And Saul will say, Draw near here all the corners of the people: and know and see in what was this sin this day.
King James 2000
And Saul said, Draw you near here, all you leaders of the people: and know and see what this sin has been this day.
Lexham Expanded Bible
Then Saul said, "Come here, all [you] leaders of the people, {so that we find out} what the sin was this day.
Modern King James verseion
And Saul said, Draw near here, all the chief of the people, and know and see what this sin has been today.
NET Bible
Then Saul said, "All you leaders of the army come here. Find out how this sin occurred today.
New Heart English Bible
And Saul said, "Come here, all you leaders of the people; and investigate and see how this sin has arisen today.
The Emphasized Bible
Then said Saul, Come near hither, all ye chiefs of the people, - and get to know and see, wherein, hath been this sin, to-day.
Webster
And Saul said, Draw ye near hither all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
World English Bible
Saul said, "Draw near here, all you chiefs of the people; and know and see in which this sin has been this day.
Youngs Literal Translation
And Saul saith, 'Draw ye nigh hither all, the chiefs of the people, and know and see in what this sin hath been to-day;
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
the Armies of israel » Strict discipline observed in
Topics
Interlinear
Nagash
Yada`
Ra'ah
Mah
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:38
Verse Info
Context Readings
Jonathan Rescued From His Father Saul
37 And Saul asked of God, "Shall I go down after the Philistines? And wilt thou deliver them into mine hands?" But he answered him not at that time. 38 Then said Saul, "Let the people come hither out of all quarters, and know and see, in whom this sin is chanced this day: 39 for as truly as the LORD liveth, which hath saved Israel, though it be in Jonathan my son, he shall die for it." But no man answered him of all the people.
Cross References
1 Samuel 10:19-20
And ye have this day cast away your God that helped you out of all your adversities and tribulations. And ye have said unto him: make a king over us. Now therefore stand before the LORD by your tribes and your thousands.'"
Numbers 24:17
I see him but not now, I behold him but not nigh. There shall come a star of Jacob and rise a scepter of Israel, which shall smite the coasts of Moab and undermine all the children of Seth.
Joshua 7:11
Israel hath sinned and also transgressed my covenant, which I commanded them, and have taken of the excommunicate things, and have stolen and hid them, and also put them unto their own stuff:
Joshua 7:14-26
Tomorrow morning ye shall come by your tribes. And the tribe which the LORD shall find guilty, shall come by kindreds. And the kindred which the LORD shall find guilty, shall come by households. And the household which the LORD shall find faulty, shall come man by man.
Judges 20:2
And there stood folk out of all quarters of all the tribes of Israel, in the congregation of the people of God, four hundred thousand footmen that drew swords.
2 Samuel 18:3
And the people answered, "Nay, for if we flee, our adversaries will not care for us: neither, though half of us were slain, shall they regard us. But thou were worth ten thousand of us. And therefore it is better that thou be ready to succor us out of the city."
Psalm 47:9
The princes of the people are gathered together unto the God of Abraham; for God is far higher exalted, than the mighty lords of the earth.
Zechariah 10:4
Out of Judah shall come the helmet, the nail, the battle bow, and all the princes together.
Matthew 21:42
Jesus said unto them, "Did ye never read in the scriptures? 'The same stone which the builders refused, the same is set in the principal part of the corner: this was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes.'
Ephesians 2:20
and are built upon the foundation of the apostles and prophets - Jesus Christ being the head cornerstone -