Parallel Verses

World English Bible

But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart."

New American Standard Bible

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him; for God sees not as man sees, for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

King James Version

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

Holman Bible

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart.”

International Standard Version

The LORD told Samuel, "Don't look at his appearance or his height, for I've rejected him. Truly, God does not see what man sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD sees the heart."

A Conservative Version

But LORD said to Samuel, Do not look on his countenance, or on the height of his stature, because I have rejected him. For [LORD sees] not as man sees, for man looks on the outward appearance, but LORD looks on the heart.

American Standard Version

But Jehovah said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him: for Jehovah seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but Jehovah looketh on the heart.

Amplified

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

Bible in Basic English

But the Lord said to Samuel, Do not take note of his face or how tall he is, because I will not have him: for the Lord's view is not man's; man takes note of the outer form, but the Lord sees the heart.

Darby Translation

But Jehovah said to Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have rejected him; for it is not as man seeth; for man looketh upon the outward appearance, but Jehovah looketh upon the heart.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Samuel, Thou shalt not look upon his aspect or upon the height of his stature; for I rejected him: for not what man will see, for man will see with the eyes, and Jehovah will see at the heart

King James 2000

But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh said to Samuel, "Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For [God does] not [see] what man sees, for a man {looks on the outward appearance}, but Yahweh {looks on the heart}."

Modern King James verseion

But Jehovah said to Samuel, Do not look on his face, nor on his height, because I have refused him. For He does not see as man sees. For man looks on the outward appearance, but Jehovah looks on the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD said unto Samuel, "Look not on his fashion nor on the height of his stature, for I have refused him. Because it is not as man seeth. For man looketh on the outward appearance: but the LORD beholdeth the heart."

NET Bible

But the Lord said to Samuel, "Don't be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the Lord looks at the heart."

New Heart English Bible

But the LORD said to Samuel, "Do not look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him. For man does not see as God sees, for man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart."

The Emphasized Bible

But Yahweh said unto Samuel - Do not regard his countenance, or the height of his stature, for I have rejected him, - for it is not what man looketh to but what God looketh to. For, man, looketh to the outward appearance, but, Yahweh, looketh to the heart.

Webster

But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the hight of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Samuel, 'Look not unto his appearance, and unto the height of his stature, for I have rejected him; for it is not as man seeth -- for man looketh at the eyes, and Jehovah looketh at the heart.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

נבט 
Nabat 
Usage: 69

not on his countenance
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

or on the height
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

קומה 
Qowmah 
Usage: 45

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

him for the Lord seeth not as man
אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אדם 
'adam 
Usage: 541

ראה 
Ra'ah 
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308
Usage: 1308

but the Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Samuel 16:7

References

Images 1 Samuel 16:7

Prayers for 1 Samuel 16:7

Context Readings

David Is Anointed

6 It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, "Surely Yahweh's anointed is before him." 7 But Yahweh said to Samuel, "Don't look on his face, or on the height of his stature; because I have rejected him: for [Yahweh sees] not as man sees; for man looks at the outward appearance, but Yahweh looks at the heart." 8 Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, "Neither has Yahweh chosen this one."


Cross References

1 Chronicles 28:9

You, Solomon my son, know the God of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for Yahweh searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever.

Proverbs 31:30

Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised.

1 Kings 8:39

then hear in heaven, your dwelling place, and forgive, and do, and render to every man according to all his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of all the children of men;)

Psalm 7:9

Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.

Jeremiah 17:10

I, Yahweh, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.

Jeremiah 20:12

But, Yahweh of Armies, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

1 Samuel 10:23-24

They ran and fetched him there; and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.

Psalm 147:10-11

He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.

Isaiah 55:8-9

"For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways," says Yahweh.

Jeremiah 11:20

But, Yahweh of Armies, who judges righteously, who tests the heart and the mind, I shall see your vengeance on them; for to you have I revealed my cause.

Luke 16:15

He said to them, "You are those who justify yourselves in the sight of men, but God knows your hearts. For that which is exalted among men is an abomination in the sight of God.

John 7:24

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Acts 1:24

They prayed, and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen

1 Peter 2:4

coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.

1 Peter 3:4

but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.

1 Samuel 9:2

He had a son, whose name was Saul, an impressive young man; and there was not among the children of Israel a better person than he. From his shoulders and upward he was higher than any of the people.

2 Samuel 14:25

Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; for from henceforth you shall have wars."

Job 10:4

Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees?

Psalm 139:2

You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.

Proverbs 15:11

Sheol and Abaddon are before Yahweh -- how much more then the hearts of the children of men!

Proverbs 16:2

All the ways of a man are clean in his own eyes; but Yahweh weighs the motives.

2 Corinthians 10:7

Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ's, let him consider this again with himself, that, even as he is Christ's, so also we are Christ's.

2 Corinthians 10:10

For, "His letters," they say, "are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised."

Hebrews 4:13

There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him with whom we have to do.

Revelation 2:23

I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain