Parallel Verses
NET Bible
When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp.
New American Standard Bible
The sons of Israel returned from chasing the Philistines and plundered their camps.
King James Version
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
Holman Bible
When the Israelites returned from the pursuit of the Philistines, they plundered their camps.
International Standard Version
The Israelis returned from pursuing the Philistines and plundered their camp.
A Conservative Version
And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
American Standard Version
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
Amplified
The sons of Israel returned from their pursuit of the Philistines and plundered their camp.
Bible in Basic English
Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.
Darby Translation
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they pillaged their camps.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will turn back from pressing after the rovers, and they will plunder their camps.
King James 2000
And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their tents.
Lexham Expanded Bible
Then the {Israelites} returned from pursuing [the] Philistines and plundered their camp.
Modern King James verseion
And the sons of Israel returned from chasing after the Philistines, and they spoiled their tents.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then the children of Israel returned from chasing after the Philistines and robbed their tents.
New Heart English Bible
The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
The Emphasized Bible
And the sons of Israel returned from hotly pursuing the Philistines, - and plundered their camps.
Webster
And the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
World English Bible
The children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel turn back from burning after the Philistines, and spoil their camps.
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Topics
Interlinear
Shuwb
Dalaq
References
Easton
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:53
Verse Info
Context Readings
David Defeats Goliath
52 Then the men of Israel and Judah charged forward, shouting a battle cry. They chased the Philistines to the valley and to the very gates of Ekron. The Philistine corpses lay fallen along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 53 When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp. 54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath's weapons in his tent.
Cross References
2 Kings 7:7-16
So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.
Jeremiah 4:20
I see one destruction after another taking place, so that the whole land lies in ruins. I see our tents suddenly destroyed, their curtains torn down in a mere instant.
Jeremiah 30:16
But all who destroyed you will be destroyed. All your enemies will go into exile. Those who plundered you will be plundered. I will cause those who pillaged you to be pillaged.