Parallel Verses

International Standard Version

But all Israel and Judah loved David because he led them in battle.

New American Standard Bible

But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.

King James Version

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Holman Bible

But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.

A Conservative Version

But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

American Standard Version

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Amplified

But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.

Bible in Basic English

But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.

Darby Translation

But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.

Julia Smith Translation

And all Israel and Judah loved David, for he will go out and come in before them.

King James 2000

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Lexham Expanded Bible

However, all of Israel and Judah [were] loving David, for he was going forth and marching ahead of them.

Modern King James verseion

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But all Israel and Judah loved David, because he went out and in before them.

NET Bible

But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.

New Heart English Bible

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

The Emphasized Bible

But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.

Webster

But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

World English Bible

But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.

Youngs Literal Translation

and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

15 When Saul saw that David was highly successful, he feared him. 16 But all Israel and Judah loved David because he led them in battle. 17 Saul told David, "Here is my older daughter Merab. I'll give her to you as a wife. Just be an excellent soldier for me and fight the LORD's battles." Now Saul told himself, "I won't harm him myself. Instead, I'll let the Philistines harm him."



Cross References

1 Samuel 18:5

David went out and was successful everywhere Saul sent him, and Saul put him in charge of the troops. This pleased the entire army, as well as Saul's officials.

Numbers 27:17

who will go in and out before them, and who will lead them out and bring them in so that the LORD'S community won't be like a flock without a shepherd."

2 Samuel 5:2

Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, "You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'"

1 Kings 3:7

"You have demonstrated abundant gracious love to your servant David, my father, as he lived in your presence truthfully, righteously, and uprightly in his heart. In addition, you have kept on showing this abundant gracious love by giving him a son to sit on his throne today. Now, LORD my God, you have set me as king to replace my father David, but I'm still young. I don't have any leadership skills.

Luke 19:48

but they couldn't find a way to do it, because all the people were eager to hear him.

Luke 20:19

When the scribes and the high priests realized that Jesus had told this parable about them, they wanted to arrest him right then, but they were afraid of the crowd.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain