Parallel Verses
Darby Translation
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
New American Standard Bible
then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David’s enemy continually.
King James Version
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
Holman Bible
and he became even more afraid of David. As a result, Saul was David’s enemy from then on.
International Standard Version
Then Saul was even more afraid of David, and Saul was David's enemy from that time on.
A Conservative Version
And Saul was yet the more afraid of David, and Saul was David's enemy continually.
American Standard Version
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
Amplified
Saul was even more afraid of David; and Saul became David’s constant enemy.
Bible in Basic English
And Saul's fear of David became all the greater, and he went on hating him, day by day.
Julia Smith Translation
And Saul will add yet to be afraid from the face of David; and Saul will be an enemy with David all the days.
King James 2000
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
Lexham Expanded Bible
Saul {was threatened by David still more}, so Saul {became a perpetual enemy of David}.
Modern King James verseion
And Saul was still more afraid of David. And Saul became David's enemy continually.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he was the more afraid of David, and became David's enemy forever.
NET Bible
Saul became even more afraid of him. Saul continued to be at odds with David from then on.
New Heart English Bible
Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
The Emphasized Bible
So then Saul went on to fear because of David, yet more, - and it came to pass that Saul was hostile to David, all the days.
Webster
And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.
World English Bible
Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.
Youngs Literal Translation
and Saul addeth to be afraid of the presence of David yet; and Saul is an enemy with David all the days.
Themes
Cowardice » Cowardice, examples of » Israel before goliath
David » King of israel » Saul's jealousy of
Envy » Instances of » Saul, of david
Jealousy » Instances of » Saul, of david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Malice » Instances of » Saul toward david
Interlinear
Yacaph
Yare'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 18:29
Verse Info
Context Readings
David Marries Saul's Daughter Michal
28 And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal Saul's daughter loved him. 29 And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually. 30 And the princes of the Philistines went forth; and it came to pass, whenever they went forth, that David succeeded better than all the servants of Saul; and his name was much esteemed.
Cross References
Ecclesiastes 4:4
And I saw all labour, and all success of work, that it is man's jealousy of his neighbour. This also is vanity and pursuit of the wind.
Genesis 4:4-8
And Abel, he also brought of the firstlings of his flock, and of their fat. And Jehovah looked upon Abel, and on his offering;
1 Samuel 18:12
And Saul was afraid of David, because Jehovah was with him, and had departed from Saul.
1 Samuel 18:15
And Saul saw that he prospered well, and he stood in awe of him.
Psalm 37:12-14
The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth his teeth against him.
John 11:53
From that day therefore they took counsel that they might kill him.
James 2:19
Thou believest that God is one. Thou doest well. The demons even believe, and tremble.
1 John 3:12-15
not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother righteous.