Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Saul will add yet to be afraid from the face of David; and Saul will be an enemy with David all the days.

New American Standard Bible

then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David’s enemy continually.

King James Version

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

Holman Bible

and he became even more afraid of David. As a result, Saul was David’s enemy from then on.

International Standard Version

Then Saul was even more afraid of David, and Saul was David's enemy from that time on.

A Conservative Version

And Saul was yet the more afraid of David, and Saul was David's enemy continually.

American Standard Version

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

Amplified

Saul was even more afraid of David; and Saul became David’s constant enemy.

Bible in Basic English

And Saul's fear of David became all the greater, and he went on hating him, day by day.

Darby Translation

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

King James 2000

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

Lexham Expanded Bible

Saul {was threatened by David still more}, so Saul {became a perpetual enemy of David}.

Modern King James verseion

And Saul was still more afraid of David. And Saul became David's enemy continually.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he was the more afraid of David, and became David's enemy forever.

NET Bible

Saul became even more afraid of him. Saul continued to be at odds with David from then on.

New Heart English Bible

Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

The Emphasized Bible

So then Saul went on to fear because of David, yet more, - and it came to pass that Saul was hostile to David, all the days.

Webster

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

World English Bible

Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

Youngs Literal Translation

and Saul addeth to be afraid of the presence of David yet; and Saul is an enemy with David all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

was yet the more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

David Marries Saul's Daughter Michal

28 And Saul will see and know that Jehovah is with David, and Michal, Saul's daughter, loved him. 29 And Saul will add yet to be afraid from the face of David; and Saul will be an enemy with David all the days. 30 And the chiefs of the rovers will go forth: and it will be whenever they went forth, David was prudent above all the servants of Saul: and his name will be very precious.



Cross References

Ecclesiastes 4:4

And I saw all the labor and all the success of the work, for this the jealousy of a man from his neighbor. Also this is vanity and striving of spirit.

Genesis 4:4-8

And Abel, he also brought in the first-born of his sheep, and their fat. And Jehovah will look to Abel and to his gift

1 Samuel 18:12

And Saul will be afraid from the face of David, for Jehovah was with him, and he departed from Saul.

1 Samuel 18:15

And Saul will see that he is prudent greatly, and he will be afraid of his face.

Psalm 37:12-14

The unjust one meditated against the just, and gnashed upon him with his teeth.

John 11:53

Then from that day they counselled together that they might kill him.

James 2:19

Thou believest that there is one God; thou doest well: and the evil spirits believe, and shudder.

1 John 3:12-15

Not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And for what slew he him? Because his works were evil, and those of his brother just.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain