Parallel Verses

New American Standard Bible

So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.

King James Version

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Holman Bible

So she lowered David from the window, and he fled and escaped.

International Standard Version

So Michal let David down through the window, and he escaped and fled.

A Conservative Version

So Michal let David down through the window, and he went, and fled, and escaped.

American Standard Version

So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.

Amplified

So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.

Bible in Basic English

So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.

Darby Translation

And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.

Jubilee 2000 Bible

So Michal let David down through a window, and he went and fled and escaped.

Julia Smith Translation

And Michal will let David down through the window: and he will go and flee, and escape.

King James 2000

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Lexham Expanded Bible

So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.

Modern King James verseion

And Michal let David down through a window. And he left and hurried away, and escaped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Michal let David down through a window, and he went and fled and saved himself.

NET Bible

So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.

New Heart English Bible

So Michal let David down through the window. He went, fled, and escaped.

The Emphasized Bible

So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.

Webster

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

World English Bible

So Michal let David down through the window. He went, fled, and escaped.

Youngs Literal Translation

And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Michal
מיכל 
Miykal 
Usage: 18

ירד 
Yarad 
Usage: 378

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ירד 
Yarad 
Usage: 378

חלּון 
Challown 
Usage: 31

and he went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

References

Context Readings

David Has To Flee Again

11 Then Saul sent messengers to David's house to watch him, in order to put him to death in the morning. But Michal, David's wife, told him, saying, "If you do not save your life tonight, tomorrow you will be put to death." 12 So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped. 13 Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothes.



Cross References

Joshua 2:15

Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall, so that she was living on the wall.

Acts 9:24-25

but their plot became known to Saul They were also watching the gates day and night so that they might put him to death;

Psalm 34:19

Many are the afflictions of the righteous, But the LORD delivers him out of them all.

2 Corinthians 11:32-33

In Damascus the ethnarch under Aretas the king was guarding the city of the Damascenes in order to seize me,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain