Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so Michal let David down through a window, and he went and fled and saved himself.

New American Standard Bible

So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.

King James Version

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Holman Bible

So she lowered David from the window, and he fled and escaped.

International Standard Version

So Michal let David down through the window, and he escaped and fled.

A Conservative Version

So Michal let David down through the window, and he went, and fled, and escaped.

American Standard Version

So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.

Amplified

So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.

Bible in Basic English

So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.

Darby Translation

And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.

Julia Smith Translation

And Michal will let David down through the window: and he will go and flee, and escape.

King James 2000

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

Lexham Expanded Bible

So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.

Modern King James verseion

And Michal let David down through a window. And he left and hurried away, and escaped.

NET Bible

So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.

New Heart English Bible

So Michal let David down through the window. He went, fled, and escaped.

The Emphasized Bible

So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.

Webster

So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.

World English Bible

So Michal let David down through the window. He went, fled, and escaped.

Youngs Literal Translation

And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Michal
מיכל 
Miykal 
Usage: 18

let
ירד 
Yarad 
Usage: 378

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ירד 
Yarad 
Usage: 378

חלּון 
Challown 
Usage: 31

and he went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

References

Morish

Smith

Context Readings

David Has To Flee Again

11 Then Saul sent messengers unto David's house, to watch him and to slay him in the morning. But Michal his wife told it him saying, "If thou save not thyself this night, tomorrow thou art a dead man." 12 And so Michal let David down through a window, and he went and fled and saved himself. 13 And then she took an image and laid it in the bed, and put a pillow stuffed with goat's hair under the head of it, and covered it with a cloth.

Cross References

Joshua 2:15

And then she let them down with a cord through the window. For her house stood in the town wall. And she dwelt in the town wall.

Acts 9:24-25

But their layings wait was known of Saul. And they watched at the gates day and night to kill him.

Psalm 34:19

Great are the troubles of the righteous, but the LORD delivereth him out of all.

2 Corinthians 11:32-33

In the city of Damascus, the governor of the people under king Aretas, laid watch in the city of the Damascenes, and would have caught me,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain