Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan, - and Saul sware, By the life of Yahweh, he shall not be put to death!

New American Standard Bible

Saul listened to the voice of Jonathan, and Saul vowed, “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

King James Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As the LORD liveth, he shall not be slain.

Holman Bible

Saul listened to Jonathan’s advice and swore an oath: “As surely as the Lord lives, David will not be killed.”

International Standard Version

Saul listened to Jonathan, and swore by the life of the LORD that David would not be killed.

A Conservative Version

And Saul hearkened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As LORD lives, he shall not be put to death.

American Standard Version

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As Jehovah liveth, he shall not be put to death.

Amplified

Saul listened to Jonathan and swore [an oath], “As the Lord lives, he shall not be put to death.”

Bible in Basic English

And Saul gave ear to the voice of Jonathan, and said with an oath, By the living Lord, he is not to be put to death.

Darby Translation

And Saul hearkened to the voice of Jonathan, and Saul swore, As Jehovah liveth, he shall not be put to death!

Julia Smith Translation

And Saul will hear to the voice of Jonathan; and Saul will swear, Jehovah lives if he shall die.

King James 2000

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD lives, he shall not be slain.

Lexham Expanded Bible

And Saul listened to the voice of Jonathan and swore, "{As Yahweh lives}, he will not be put to death!"

Modern King James verseion

And Saul listened to the voice of Jonathan. And Saul swore, As Jehovah lives, he shall not die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan and sware, "As truly as the LORD liveth, he shall not die."

NET Bible

Saul accepted Jonathan's advice and took an oath, "As surely as the Lord lives, he will not be put to death."

New Heart English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As the LORD lives, he shall not be put to death."

Webster

And Saul hearkened to the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD liveth, he shall not be slain.

World English Bible

Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, "As Yahweh lives, he shall not be put to death."

Youngs Literal Translation

And Saul hearkeneth to the voice of Jonathan, and Saul sweareth, 'Jehovah liveth -- he doth not die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁבע 
 
Usage: 186

As the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

he shall not
אם 
'im 
Usage: 999

References

Morish

Context Readings

Jonathan Intercedes For David

5 And, when he put his life in his hand, and smote the Philistine, and Yahweh wrought a great victory for all Israel, thou sawest, and didst rejoice. Wherefore, then, shouldst thou sin against innocent blood by putting David to death, without cause? 6 And Saul hearkened unto the voice of Jonathan, - and Saul sware, By the life of Yahweh, he shall not be put to death! 7 And Jonathan called for David, and Jonathan told him all these things, - and Jonathan brought in David unto Saul, and so he was in his presence, as aforetime.


Cross References

1 Samuel 14:39

For, by the life of Yahweh, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, yet shall he, die. But there was none ready to answer him, of all the people.

1 Samuel 19:10-11

Saul sought to smite David with the spear, even to the wall, but he slipped away from before Saul, who smote the spear into the wall, - whereas, David, fled and escaped, that night.

1 Samuel 28:10

So then Saul sware unto her by Yahweh, saying, - By the life of Yahweh, there shall no punishment befall thee for this thing.

Psalm 15:4

Despised in his sight, is the reprobate, but, them who revere Yahweh, he doth honour, he hath sworn to his neighbour, and will not change;

Proverbs 26:24-25

With his lips, the hater dissembleth, but, within himself, he layeth up deceit:

Jeremiah 5:2

Even though they say By the life of Yahweh, Yet in fact falsely, do they swear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain