Parallel Verses

World English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

New American Standard Bible

Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
My horn is exalted in the Lord,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

King James Version

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

Holman Bible

Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

International Standard Version

Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

And Hannah prayed, and said, My heart exults in LORD. My horn is exalted in LORD. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in thy salvation.

American Standard Version

And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.

Amplified

Hannah prayed and said,“My heart rejoices and triumphs in the Lord;
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Bible in Basic English

And Hannah, in prayer before the Lord, said, My heart is glad in the Lord, my horn is lifted up in the Lord: my mouth is open wide over my haters; because my joy is in your salvation.

Darby Translation

And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.

Julia Smith Translation

And Hannah will pray and say, My heart rejoiced in Jehovah, my horn was lifted up in Jehovah; my mouth was enlarged over mine enemies; for I was glad in thy salvation.

King James 2000

And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

Then Hannah prayed and said, "My heart exults in Yahweh, my strength [is] exalted in Yahweh; {I grin} over my enemies, for I rejoice over your salvation.

Modern King James verseion

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in Jehovah, my horn is exalted in Jehovah. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

NET Bible

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.

New Heart English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

Then prayed Hannah, and said, My heart hath leaped for joy in Yahweh, My horn is exalted in Yahweh, My mouth is opened wide, o'er my foes, Because I rejoice in thy salvation.

Webster

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation.

Youngs Literal Translation

And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנּה 
Channah 
Usage: 13

פּלל 
Palal 
Usage: 84

and said

Usage: 0

עלץ 
`alats 
Usage: 8

in the Lord



Usage: 0
Usage: 0

קרן 
Qeren 
Usage: 76

is exalted
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

רחב 
Rachab 
Usage: 25

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Hannah's Triumphant Prayer

1 Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation. 2 There is no one as holy as Yahweh, For there is no one besides you, nor is there any rock like our God.

Cross References

Psalm 9:14

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

Psalm 13:5

But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.

Psalm 89:17

For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.

Psalm 92:10

But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.

Psalm 20:5

We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.

Psalm 35:9

My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.

Isaiah 12:2-3

Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation."

Psalm 89:24

But my faithfulness and my loving kindness will be with him. In my name, his horn will be exalted.

Exodus 15:1

Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.

Exodus 15:21

Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea."

Judges 5:1-2

Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying,

1 Samuel 2:1-10

Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

Nehemiah 11:17

and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, who was the chief to begin the thanksgiving in prayer, and Bakbukiah, the second among his brothers; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.

Psalm 18:2

Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

Psalm 51:15

Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.

Psalm 71:8

My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.

Psalm 75:10

I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.

Psalm 112:8-9

His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.

Psalm 118:14

Yah is my strength and song. He has become my salvation.

Habakkuk 3:1

A prayer of Habakkuk, the prophet, set to victorious music.

Habakkuk 3:18

yet I will rejoice in Yahweh. I will be joyful in the God of my salvation!

Luke 1:46-56

Mary said, "My soul magnifies the Lord.

Luke 1:69

and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David

Romans 5:11

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!

Philippians 4:6

In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

1 Peter 1:8

whom not having known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory --

Revelation 18:20

"Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain