Parallel Verses

Darby Translation

And the sin of the young men was very great before Jehovah, for men despised the offering of Jehovah.

New American Standard Bible

Thus the sin of the young men was very great before the Lord, for the men despised the offering of the Lord.

King James Version

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

Holman Bible

So the servants’ sin was very severe in the presence of the Lord, because they treated the Lord’s offering with contempt.

International Standard Version

By doing this, the sin of the young men was very serious in the LORD's sight because the men despised the LORD's offering.

A Conservative Version

And the sin of the young men was very great before LORD, for the men despised the offering of LORD.

American Standard Version

And the sin of the young men was very great before Jehovah; for the men despised the offering of Jehovah.

Amplified

So the sin of the [two] young men [Hophni and Phinehas] was very great before the Lord, for the men treated the offering of the Lord disrespectfully.

Bible in Basic English

And the sin of these young men was very great before the Lord; for they gave no honour to the Lord's offerings.

Julia Smith Translation

And the sin of the boys will be exceedingly great before Jehovah, for the men despised the gifts of Jehovah.

King James 2000

Therefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

Lexham Expanded Bible

So the sin of the young men was very great in the sight of Yahweh, because the men treated the offering of Yahweh with contempt.

Modern King James verseion

And the sin of the young men was very great before Jehovah. For men despised the offering of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sin of the young men was very great before the LORD. For they despised the people, and also the offering of the LORD.

NET Bible

The sin of these young men was very great in the Lord's sight, for they treated the Lord's offering with contempt.

New Heart English Bible

The sin of the young men was very great before the LORD; for they despised the offering of the LORD.

The Emphasized Bible

And so it was, that, the sin of the young men, was exceeding great, before Yahweh, - for men scorned the offerings of Yahweh.

Webster

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

World English Bible

The sin of the young men was very great before Yahweh; for the men despised the offering of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And the sin of the young men is very great in the presence of Jehovah, for the men have despised the offering of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

the offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

References

Context Readings

Eli's Evil Sons

16 If the man said to him, They will immediately burn the fat entire, then take as thy soul desires; he would say to him, No, but thou shalt give it now; and if not, I will take it by force. 17 And the sin of the young men was very great before Jehovah, for men despised the offering of Jehovah. 18 And Samuel ministered before Jehovah, a boy girded with a linen ephod.

Cross References

Genesis 6:11

And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

Genesis 10:9

He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!

Genesis 13:13

And the people of Sodom were wicked, and great sinners before Jehovah.

2 Kings 21:6

And he caused his son to pass through the fire, and used magic and divination, and appointed necromancers and soothsayers: he wrought evil beyond measure in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.

Psalm 51:4

Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.

Isaiah 3:8

For Jerusalem stumbleth and Judah falleth, because their tongue and their doings are against Jehovah, to provoke the eyes of his glory.

Malachi 2:7-9

For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seek the law; for he is the messenger of Jehovah of hosts.

Malachi 2:13

And further ye do this: ye cover the altar of Jehovah with tears, with weeping, and with sighing, insomuch that he regardeth not the oblation any more, nor receiveth it with satisfaction at your hand.

Matthew 18:7

Woe to the world because of offences! For it must needs be that offences come; yet woe to that man by whom the offence comes!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain