Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Eli would bless Elkanah and his wife, and he said, "May Yahweh give you an offspring from this woman in place of the petitioned [one] that she requested from Yahweh." Then they went to their home.

New American Standard Bible

Then Eli would bless Elkanah and his wife and say, "May the LORD give you children from this woman in place of the one she dedicated to the LORD." And they went to their own home.

King James Version

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give thee seed of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went unto their own home.

Holman Bible

Eli would bless Elkanah and his wife: “May the Lord give you children by this woman in place of the one she has given to the Lord.” Then they would go home.

International Standard Version

Then Eli would bless Elkanah and his wife and say, "May the LORD give you descendants from this woman in place of the one she dedicated to the LORD." Then they would return to their home.

A Conservative Version

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, LORD give thee seed by this woman for the petition which was asked of LORD. And they went to their own home.

American Standard Version

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, Jehovah give thee seed of this woman for the petition which was asked of Jehovah. And they went unto their own home.

Amplified

And Eli would bless Elkanah and his wife and say, May the Lord give you children by this woman for the gift she asked for and gave to the Lord. Then they would go to their own home.

Bible in Basic English

And every year Eli gave Elkanah and his wife a blessing, saying, May the Lord give you offspring by this woman in exchange for the child you have given to the Lord. And they went back to their house.

Darby Translation

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, Jehovah give thee seed of this woman for the loan which is lent to Jehovah. And they went to their own home.

Jubilee 2000 Bible

And Eli blessed Elkanah and his wife and said, The LORD give thee seed of this woman for the petition which was asked of the LORD. And they went unto their own home.

Julia Smith Translation

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, Jehovah will set up to thee seed of this woman for the loan which was lent to Jehovah. And they went to his place.

King James 2000

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give you offspring of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went unto their own home.

Modern King James verseion

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, May Jehovah give you seed of this woman for the loan which is loaned to Jehovah. And they went to their own home.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, "The LORD give thee seed of this woman, for that she hath lent the LORD." And they went unto their own home.

NET Bible

Eli would bless Elkanah and his wife saying, "May the Lord raise up for you descendants from this woman to replace the one that she dedicated to the Lord." Then they would go to their home.

New Heart English Bible

Eli blessed Elkanah and his wife, and said, "The LORD give you seed of this woman for the petition which was asked of the LORD." They went to their own home.

The Emphasized Bible

And Eli used to bless Elkanah and his wife, and to say - Yahweh give thee seed of this woman, instead of the loan that hath been lent unto Yahweh. So they went their way to his own place.

Webster

And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give thee issue of this woman for the loan which is lent to the LORD. And they went to their own home.

World English Bible

Eli blessed Elkanah and his wife, and said, "Yahweh give you seed of this woman for the petition which was asked of Yahweh." They went to their own home.

Youngs Literal Translation

And Eli blessed Elkanah, and his wife, and said, 'Jehovah doth appoint for thee seed of this woman, for the petition which she asked for Jehovah;' and they have gone to their place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

אלקנה 
'Elqanah 
Usage: 21

and his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and said

Usage: 0

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

זרע 
Zera` 
Usage: 229

of this woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

for the loan
שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

which is lent
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

to the Lord

Usage: 0

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Samuel's Life In The Tabernacle

19 His mother used to make for him a small robe and take it to him {year by year} whenever she came up with her husband to offer the {annual sacrifice}. 20 And Eli would bless Elkanah and his wife, and he said, "May Yahweh give you an offspring from this woman in place of the petitioned [one] that she requested from Yahweh." Then they went to their home. 21 Yahweh took note of Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters, while the young man Samuel grew up with Yahweh.


Cross References

1 Samuel 1:27-28

I prayed for this boy, and Yahweh has given me my request that I asked from him.

Genesis 14:19

And he blessed him and said, "Blessed [be] Abram by God Most High, Maker of heaven and earth.

Genesis 27:27-29

And he drew near and kissed him. And he smelled the smell of his garments, and he blessed him and said, "Look, the smell of my son [is] like the smell of a field that Yahweh has blessed!

Numbers 6:23-27

"Speak to Aaron and his sons, saying, 'You will bless the {Israelites}: You will say to them:

Ruth 2:12

May Yahweh reward your work and may a full reward be [given to] you from Yahweh, the God of Israel, under whose wings you came to take refuge."

Ruth 4:11

And all of the people who [were] at the gate and the elders said, "[We are] witnesses. May Yahweh make the woman coming into your house as Rachel and as Leah, who {together} built the house of Israel. May you have strength in Ephrathah and bestow a name in Bethlehem.

1 Samuel 1:11

She {made a vow} and said: "O Yahweh of hosts, if you will look with compassion on the misery of your female servant, and will remember me, and not forget your female servant, and will give to your female servant {a male child} then I will give him to Yahweh all the days of his life, and a razor will never pass over his head."

Luke 2:34

And Simeon blessed them and said to his mother Mary, "Behold, this child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign that is opposed--

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain