Parallel Verses

King James 2000

And he said unto him, God forbid; you shall not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will show it to me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

New American Standard Bible

He said to him, “Far from it, you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small without disclosing it to me. So why should my father hide this thing from me? It is not so!”

King James Version

And he said unto him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Holman Bible

Jonathan said to him, “No, you won’t die. Listen, my father doesn’t do anything, great or small, without telling me. So why would he hide this matter from me? This can’t be true.”

International Standard Version

Jonathan told him, "Far from it! You won't die. Look, my father never does anything, great or small, without telling me; so why should my father hide this thing from me? It's not like that!"

A Conservative Version

And he said to him, Far from it. Thou shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me, and why should my father hide this thing from me? It is not so.

American Standard Version

And he said unto him, Far from it; thou shalt not die: behold, my father doeth nothing either great or small, but that he discloseth it unto me; and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Amplified

Jonathan said to him, “Far from it! You shall not die. My father does nothing important or insignificant without telling me. So why would he hide this thing from me? It is not so!”

Bible in Basic English

And he said to him, Far be the thought: you will not be put to death: see, my father does nothing, great or small, without giving me word of it: would he keep this secret from me? It is not so.

Darby Translation

And he said to him, God forbid; thou shalt not die: behold, my father will do nothing either great or small, and not apprise me; and why should my father hide this thing from me? it is not so.

Julia Smith Translation

And he will say to him, Far be it; thou shalt not die: behold, my father will not do a word great or a word small, and not disclose mine ear: and wherefore will my father hide from me this word? this is not.

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Far from it! You will not die! Look, my father does not do {anything large or small unless he reveals it to me}. Why should my father hide this thing or anything from me?"

Modern King James verseion

And he said to him, Far be it. You shall not die! Behold, my father will do nothing either great or small that he will not show to me. And why should my father hide this thing from me? It is not so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jonathan answered him, "God forbid, thou shalt not die. For see, my father will do nothing either great or small, but that he will show it me. For why should my father hide this thing from me? There shall be no such thing."

NET Bible

Jonathan said to him, "By no means are you going to die! My father does nothing large or small without making me aware of it. Why would my father hide this matter from me? It just won't happen!"

New Heart English Bible

He said to him, "Far from it; you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me; and why should my father hide this thing from me? It is not so."

The Emphasized Bible

And he said unto him - Far be it! thou shalt not die. Lo! my father doeth nothing, great or small, without unveiling mine ear, - wherefore, then, should my father hide from me, this thing? There is, nothing, in this.

Webster

And he said to him, Far be it from thee; thou shalt not die: behold, my father will do nothing, either great or small, but that he will show it to me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.

World English Bible

He said to him, "Far from it; you shall not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me; and why should my father hide this thing from me? It is not so."

Youngs Literal Translation

And he saith to him, 'Far be it! thou dost not die; lo, my father doth not do anything great or small and doth not uncover mine ear; and wherefore doth my father hide from me this thing? this thing is not.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

thou shalt not die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

will do

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

or small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

but that he will shew
גּלה 
Galah 
Usage: 188

it me and why should my father
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

סתר 
Cathar 
Usage: 81

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Easton

Ear

Fausets

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

1 And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is my iniquity? and what is my sin before your father, that he seeks my life? 2 And he said unto him, God forbid; you shall not die: behold, my father will do nothing either great or small, but that he will show it to me: and why should my father hide this thing from me? it is not so. 3 And David swore again, and said, Your father certainly knows that I have found grace in your eyes; and he says, Let not Jonathan know this, lest he be grieved: but truly as the LORD lives, and as your soul lives, there is but a step between me and death.

Cross References

Genesis 44:7

And they said unto him, Why says my lord these words? God forbid that your servants should do according to this thing:

Joshua 22:29

God forbid that we should rebel against the LORD, and turn this day from following the LORD, to build an altar for burnt offerings, for grain offerings, or for sacrifices, besides the altar of the LORD our God that is before his tabernacle.

Joshua 24:16

And the people answered and said, God forbid that we should forsake the LORD, to serve other gods;

1 Samuel 9:15

Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,

1 Samuel 14:45

And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD lives, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he has worked with God this day. So the people rescued Jonathan, so that he died not.

1 Samuel 20:12

And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded out my father tomorrow about this time, or the third day, and, behold, if there be good toward David, and I then send not unto you, and show it to you;

Psalm 40:6

Sacrifice and offering you did not desire; my ears have you opened: burnt offering and sin offering have you not required.

Isaiah 50:5

The Lord GOD has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned backward.

Luke 20:16

He shall come and destroy these tenants, and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid.

John 15:15

From now on I call you not servants; for the servant knows not what his lord does: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.

John 17:8

For I have given unto them the words which you gave me; and they have received them, and have known surely that I came out from you, and they have believed that you did send me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain