Parallel Verses

NET Bible

If he should then say, 'That's fine,' then your servant is safe. But if he becomes very angry, be assured that he has decided to harm me.

New American Standard Bible

If he says, ‘It is good,’ your servant will be safe; but if he is very angry, know that he has decided on evil.

King James Version

If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

Holman Bible

If he says, ‘Good,’ then your servant is safe, but if he becomes angry, you will know he has evil intentions.

International Standard Version

If he says, "Good,' then your servant will be safe. But if he actually gets angry, you will know that his intentions are evil.

A Conservative Version

If he says thus, It is well. Thy servant shall have peace. But if he is angry, then know that evil is determined by him.

American Standard Version

If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.

Amplified

If he says, ‘All right,’ your servant will be safe; but if he is very angry, then be certain that he has decided on evil.

Bible in Basic English

If he says, It is well, your servant will be at peace: but if he is angry, then it will be clear to you that he has an evil purpose in mind against me.

Darby Translation

If he say thus, It is well, thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him.

Julia Smith Translation

If thus he shall say, Good; peace to thy servant; and if kindling, it shall kindle to him, know that evil was finished with him.

King James 2000

If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he is very angry, then be sure that evil is determined by him.

Lexham Expanded Bible

If he says 'Good,' [it will mean] peace for your servant; but if he [is] very angry, know that {he has decided to do me harm}.

Modern King James verseion

If he says so, It is well, peace will be to your servant, but if he is very angry, be sure that evil is determined by him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if thy father say thus, 'It is well done,' then thy servant shall have peace. But and if he be angry, then be sure that wickedness is utterly concluded of him.

New Heart English Bible

If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.

The Emphasized Bible

If, thus, he say - It is well, - thy servant shall have, peace, - but, if it, anger, him, know that harm hath been determined by him.

Webster

If he shall say thus, It is well; thy servant will have peace: but if he shall be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

World English Bible

If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.

Youngs Literal Translation

If thus he say: Good; peace is for thy servant; and if it be very displeasing to him -- know that the evil hath been determined by him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If he say

Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

but if he be very
חרה 
Charah 
Usage: 91

חרה 
Charah 
Usage: 91

References

Fausets

Nob

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

6 If your father happens to miss me, you should say, 'David urgently requested me to let him go to his city Bethlehem, for there is an annual sacrifice there for his entire family.' 7 If he should then say, 'That's fine,' then your servant is safe. But if he becomes very angry, be assured that he has decided to harm me. 8 You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the Lord's name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?"

Cross References

1 Samuel 25:17

Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. He is such a wicked person that no one tells him anything!"

Esther 7:7

In rage the king arose from the banquet of wine and withdrew to the palace garden. Meanwhile, Haman stood to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king had now determined a catastrophic end for him.

Deuteronomy 1:23

I thought this was a good idea, so I sent twelve men from among you, one from each tribe.

1 Samuel 20:9

Jonathan said, "Far be it from you to suggest this! If I were at all aware that my father had decided to harm you, wouldn't I tell you about it?"

2 Samuel 17:4

This seemed like a good idea to Absalom and to all the leaders of Israel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain